-
-----------------------------------------------------------------------
Pour ne jamais oublier... 
------------------------------
Merçi à nos fidèles lecteurs de dédier ce Psaume à l'élévation de l''âme de :
Un seul psaume par réservation.
Temps illimité...
cliquez ici
pour dédier une plaque
en souvenir d'un défunt.
----------------------------
-----------------------------------------------------------------------
-Vous êtes sur les Téhilim :
Psaume 083 à 087
-Aller au 18ème jour
-Liste des 150 Psaumes.
-Lire les Téhilim en 30 jours
-Significations des Téhilim.
-Lire le Tikoun Haklali.
-Lecture à une chaîne de Téhilim
-Tehilim Pour TSAHAL
-Réfoua Shéléma d'un proche **
-Faire lire des Téhilim en Israël
-Askarah - Yahrtzeit- Guides
-Calcul anniversaire d'un defunt
-Contactez nous
**Note à nos visiteurs
Vous pouvez nous indiquer le nom de l'un de
vos proches souffrant, pour une
Réfouah Shélémah.
Son nom sera inscrit sur nos listes, pour la 
lecture des Téhilim .

Pour la transmission de notre patrimoine
unique et  la connaissance de notreTorah,
nous autorisons  à reproduire ces  téhilim
seulement   à   usage   privé.
Sous condition unique d'indiquer la source
et de mettre un lien vers notre site.
www.cyber-contact.com/tehilim.html
et  de  nous  signaler cette reproduction
en cliquant  sur ce lien.
.CCette page représente de nombreuses 
heures de travail, si vous désirez en tirer 
profit, aidez nos bénvoles par un don!
------------Cliquez Ici pour  faire un don ---------
Ce site est soumis a un copyright
Copyright ©2001-2012
www.cyber-contact.com/tehilim.html

Pour nous contacter !  cliquez ici:

Notre  " Espace  Téhilim "  est  bien
évidemment    toujours   ouvert   à   des 
améliorations  ou des commentaires de 
nos   chers   visiteurs   et   de  tous   nos 
Rabbanim. 
Cette rubrique est le fruit du travail  de 
nos bénévoles.
Ecrivez vos remarques !  cliquez ici :


Nos livres 
Editions Cyber-Contact

Prochainement :


BOKER TOV

Recueil des prières principales,kiddoush,Pérék Shirah,Tikkoun Haclali,Birkat Hamazon, etc...
Modèle de poche, reliure souple cartonnée ,  Hébreu et Phonétique, avec explications :
320 pages, 85mm x 115mm -
Trés pratique !!!

9 euros port inclus-FRANCE
Israel : 40 Nis.
Tarif dégressif
-----------
Possibilité pour la prochaine impression de réserver des emplacements pour la Parnassah ou à la mémoire de vos êtres chers Disparus !
Trés beau cadeau à offrir aux invités pour les mariages, Bart-Mitsvah, etc.. 
Prix dégressif !

Info : business@cyber-contact.com
ou Téléphone : 
en Israël : 052 640 7083
de l'étranger: +972-52-640 7083


 
Prochaines parutions :
  • Trois livres de 550 pages 
Les Halakhot, des explications sur toutes nos fêtes, les Kiddoush, les prières en phonétique, la pensée juive et l'Histoire et la Chronologie du Peuple Juif.

**********

  •     Les Tehilim et Ségoulot
Les Psaumes en Hebreu, français et phonétique + commentaires et la liste de la propriété de chaque Psaume.
En deuxième partie : Ségoulot en hébreu et phonétique avec explications.

*********

  • Chronologie du Peuple d'Israel.
Dates et faits historiques d'Israël.

********
Réservez tout de suite les emplacements destinés pour la Parnassah ou à la mémoire de vos êtres chers Disparus ! sur ces ouvrages incontournables !!

Info : business@cyber-contact.com
ou Téléphone :
en Israël : 052 640 7083
de l'étranger: +972-52-640 7083

_______

 
***
Téhilim 083 au Téhilim 087
Lecture du 17ème jour.
Le 3ème livre  des cinq livres, est composé du psaume 073 au psaume 089 .
*********
 Lecture en hébreu
Téhilim 083

א שִׁיר מִזְמוֹר לְאָסָף. ב אֱלֹהִים אַל-דֳּמִי-לָךְ; אַל-תֶּחֱרַשׁ וְאַל-תִּשְׁקֹט
אֵל. ג כִּי-הִנֵּה אוֹיְבֶיךָ, יֶהֱמָיוּן; וּמְשַׂנְאֶיךָ, נָשְׂאוּ רֹאשׁ. ד עַל-עַמְּךָ,
יַעֲרִימוּ סוֹד; וְיִתְיָעֲצוּ, עַל-צְפוּנֶיךָ. ה אָמְרוּ--לְכוּ, וְנַכְחִידֵם מִגּוֹי;
וְלֹא-יִזָּכֵר שֵׁם-יִשְׂרָאֵל עוֹד. ו כִּי נוֹעֲצוּ לֵב יַחְדָּו; עָלֶיךָ, בְּרִית יִכְרֹתוּ.
ז אָהֳלֵי אֱדוֹם, וְיִשְׁמְעֵאלִים; מוֹאָב וְהַגְרִים. ח גְּבָל וְעַמּוֹן, וַעֲמָלֵק;
פְּלֶשֶׁת, עִם-יֹשְׁבֵי צוֹר. ט גַּם-אַשּׁוּר, נִלְוָה עִמָּם; הָיוּ זְרוֹעַ לִבְנֵי-לוֹט
סֶלָה. י עֲשֵׂה-לָהֶם כְּמִדְיָן; כְּסִיסְרָא כְיָבִין, בְּנַחַל קִישׁוֹן. יא נִשְׁמְדוּ
בְעֵין-דֹּאר; הָיוּ דֹּמֶן, לָאֲדָמָה. יב שִׁיתֵמוֹ נְדִיבֵימוֹ, כְּעֹרֵב וְכִזְאֵב;
וּכְזֶבַח וּכְצַלְמֻנָּע, כָּל-נְסִיכֵימוֹ. יג אֲשֶׁר אָמְרוּ, נִירְשָׁה לָּנוּ-- אֵת, נְאוֹת
אֱלֹהִים. יד אֱלֹהַי, שִׁיתֵמוֹ כַגַּלְגַּל; כְּקַשׁ, לִפְנֵי-רוּחַ. טו כְּאֵשׁ
תִּבְעַר-יָעַר; וּכְלֶהָבָה, תְּלַהֵט הָרִים. טז כֵּן, תִּרְדְּפֵם בְּסַעֲרֶךָ; וּבְסוּפָתְךָ
תְבַהֲלֵם. יז מַלֵּא פְנֵיהֶם קָלוֹן; וִיבַקְשׁוּ שִׁמְךָ יְהוָה. יח יֵבֹשׁוּ וְיִבָּהֲלוּ
עֲדֵי-עַד; וְיַחְפְּרוּ וְיֹאבֵדוּ. יט וְיֵדְעוּ-- כִּי-אַתָּה שִׁמְךָ יְהוָה לְבַדֶּךָ:עֶלְיוֹן,
עַל-כָּל-הָאָרֶץ.
 
 

Téhilim 084

א לַמְנַצֵּחַ עַל-הַגִּתִּית; לִבְנֵי-קֹרַח מִזְמוֹר. ב מַה-יְּדִידוֹת מִשְׁכְּנוֹתֶיךָ--
יְהוָה צְבָאוֹת. ג נִכְסְפָה וְגַם-כָּלְתָה, נַפְשִׁי-- לְחַצְרוֹת יְהוָה:לִבִּי
וּבְשָׂרִי-- יְרַנְּנוּ, אֶל אֵל-חָי. ד גַּם-צִפּוֹר מָצְאָה בַיִת, וּדְרוֹר קֵן לָהּ--
אֲשֶׁר-שָׁתָה אֶפְרֹחֶיהָ:אֶת-מִזְבְּחוֹתֶיךָ, יְהוָה צְבָאוֹת-- מַלְכִּי, וֵאלֹהָי. ה
אַשְׁרֵי, יוֹשְׁבֵי בֵיתֶךָ-- עוֹד, יְהַלְלוּךָ סֶּלָה. ו אַשְׁרֵי אָדָם, עוֹז-לוֹ בָךְ;
מְסִלּוֹת, בִּלְבָבָם. ז עֹבְרֵי, בְּעֵמֶק הַבָּכָא-- מַעְיָן יְשִׁיתוּהוּ;גַּם-בְּרָכוֹת,
יַעְטֶה מוֹרֶה. ח יֵלְכוּ, מֵחַיִל אֶל-חָיִל; יֵרָאֶה אֶל-אֱלֹהִים בְּצִיּוֹן. ט יְהוָה
אֱלֹהִים צְבָאוֹת, שִׁמְעָה תְפִלָּתִי;הַאֲזִינָה אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה. י מָגִנֵּנוּ,
רְאֵה אֱלֹהִים; וְהַבֵּט, פְּנֵי מְשִׁיחֶךָ. יא כִּי טוֹב-יוֹם בַּחֲצֵרֶיךָ,
מֵאָלֶף:בָּחַרְתִּי--הִסְתּוֹפֵף, בְּבֵית אֱלֹהַי; מִדּוּר, בְּאָהֳלֵי-רֶשַׁע. יב כִּי
שֶׁמֶשׁ, וּמָגֵן-- יְהוָה אֱלֹהִים:חֵן וְכָבוֹד, יִתֵּן יְהוָה;לֹא יִמְנַע-טוֹב,
לַהֹלְכִים בְּתָמִים. יג יְהוָה צְבָאוֹת-- אַשְׁרֵי אָדָם, בֹּטֵחַ בָּךְ.
 
 

Téhilim 085

פה -
א לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי קֹרַח מִזְמוֹר -
ב רָצִיתָ יְהוָה אַרְצֶךָ שַׁבְתָּ שבות שְׁבִית יַעֲקֹב -
ג נָשָׂאתָ עֲוֹן עַמֶּךָ כִּסִּיתָ כָל חַטָּאתָם סֶלָה -
ד אָסַפְתָּ כָל עֶבְרָתֶךָ הֱשִׁיבוֹתָ מֵחֲרוֹן אַפֶּךָ -
ה שׁוּבֵנוּ אֱלֹהֵי יִשְׁעֵנוּ וְהָפֵר כַּעַסְךָ עִמָּנוּ -
ו הַלְעוֹלָם תֶּאֱנַף בָּנוּ תִּמְשֹׁךְ אַפְּךָ לְדֹר וָדֹר -
ז הֲלֹא אַתָּה תָּשׁוּב תְּחַיֵּנוּ וְעַמְּךָ יִשְׂמְחוּ בָךְ -
ח הַרְאֵנוּ יְהוָה חַסְדֶּךָ וְיֶשְׁעֲךָ תִּתֶּן לָנוּ -
ט אֶשְׁמְעָה מַה יְדַבֵּר הָאֵל יְהוָה כִּי יְדַבֵּר שָׁלוֹם אֶל עַמּוֹ וְאֶל חֲסִידָיו וְאַל יָשׁוּבוּ לְכִסְלָה -
י אַךְ קָרוֹב לִירֵאָיו יִשְׁעוֹ לִשְׁכֹּן כָּבוֹד בְּאַרְצֵנוּ -
יא חֶסֶד וֶאֱמֶת נִפְגָּשׁוּ צֶדֶק וְשָׁלוֹם נָשָׁקוּ -
יב אֱמֶת מֵאֶרֶץ תִּצְמָח וְצֶדֶק מִשָּׁמַיִם נִשְׁקָף -
יג גַּם יְהוָה יִתֵּן הַטּוֹב וְאַרְצֵנוּ תִּתֵּן יְבוּלָהּ -
יד צֶדֶק לְפָנָיו יְהַלֵּךְ וְיָשֵׂם לְדֶרֶךְ פְּעָמָיו -
 
 

Téhilim 086

א תְּפִלָּה, לְדָוִד:הַטֵּה-יְהוָה אָזְנְךָ עֲנֵנִי-- כִּי-עָנִי וְאֶבְיוֹן אָנִי. ב שָׁמְרָה
נַפְשִׁי, כִּי-חָסִיד אָנִי:הוֹשַׁע עַבְדְּךָ, אַתָּה אֱלֹהַי-- הַבּוֹטֵחַ אֵלֶיךָ. ג חָנֵּנִי
אֲדֹנָי: כִּי אֵלֶיךָ אֶקְרָא, כָּל-הַיּוֹם. ד שַׂמֵּחַ, נֶפֶשׁ עַבְדֶּךָ: כִּי אֵלֶיךָ אֲדֹנָי,
נַפְשִׁי אֶשָּׂא. ה כִּי-אַתָּה אֲדֹנָי, טוֹב וְסַלָּח; וְרַב-חֶסֶד, לְכָל-קֹרְאֶיךָ. ו
הַאֲזִינָה יְהוָה, תְּפִלָּתִי; וְהַקְשִׁיבָה, בְּקוֹל תַּחֲנוּנוֹתָי. ז בְּיוֹם צָרָתִי,
אֶקְרָאֶךָּ: כִּי תַעֲנֵנִי. ח אֵין-כָּמוֹךָ בָאֱלֹהִים אֲדֹנָי; וְאֵין כְּמַעֲשֶׂיךָ. ט
כָּל-גּוֹיִם, אֲשֶׁר עָשִׂיתָ--יָבוֹאוּ וְיִשְׁתַּחֲווּ לְפָנֶיךָ אֲדֹנָי; וִיכַבְּדוּ לִשְׁמֶךָ. י
כִּי-גָדוֹל אַתָּה, וְעֹשֵׂה נִפְלָאוֹת; אַתָּה אֱלֹהִים לְבַדֶּךָ. יא הוֹרֵנִי יְהוָה,
דַּרְכֶּךָ-- אֲהַלֵּךְ בַּאֲמִתֶּךָ;יַחֵד לְבָבִי, לְיִרְאָה שְׁמֶךָ. יב אוֹדְךָ, אֲדֹנָי
אֱלֹהַי--בְּכָל-לְבָבִי; וַאֲכַבְּדָה שִׁמְךָ לְעוֹלָם. יג כִּי-חַסְדְּךָ, גָּדוֹל עָלָי;
וְהִצַּלְתָּ נַפְשִׁי, מִשְּׁאוֹל תַּחְתִּיָּה. יד אֱלֹהִים, זֵדִים קָמוּ-עָלַי, וַעֲדַת
עָרִיצִים, בִּקְשׁוּ נַפְשִׁי;וְלֹא שָׂמוּךָ לְנֶגְדָּם. טו וְאַתָּה אֲדֹנָי, אֵל-רַחוּם
וְחַנּוּן; אֶרֶךְ אַפַּיִם, וְרַב-חֶסֶד וֶאֱמֶת. טז פְּנֵה אֵלַי, וְחָנֵּנִי: תְּנָה-עֻזְּךָ
לְעַבְדֶּךָ; וְהוֹשִׁיעָה, לְבֶן-אֲמָתֶךָ. יז עֲשֵׂה-עִמִּי אוֹת, לְטוֹבָה:וְיִרְאוּ שֹׂנְאַי
וְיֵבֹשׁוּ-- כִּי-אַתָּה יְהוָה, עֲזַרְתַּנִי וְנִחַמְתָּנִי.
 
 

Téhilim 087

א לִבְנֵי-קֹרַח, מִזְמוֹר שִׁיר: יְסוּדָתוֹ, בְּהַרְרֵי-קֹדֶשׁ. ב אֹהֵב יְהוָה,
שַׁעֲרֵי צִיּוֹן-- מִכֹּל, מִשְׁכְּנוֹת יַעֲקֹב. ג נִכְבָּדוֹת, מְדֻבָּר בָּךְ-- עִיר
הָאֱלֹהִים סֶלָה. ד אַזְכִּיר, רַהַב וּבָבֶל-- לְיֹדְעָי:הִנֵּה פְלֶשֶׁת וְצֹר
עִם-כּוּשׁ; זֶה, יֻלַּד-שָׁם. ה וּלְצִיּוֹן, יֵאָמַר-- אִישׁ וְאִישׁ, יֻלַּד-בָּהּ;וְהוּא
יְכוֹנְנֶהָ עֶלְיוֹן. ו יְהוָה--יִסְפֹּר, בִּכְתוֹב עַמִּים: זֶה יֻלַּד-שָׁם סֶלָה. ז וְשָׁרִים
כְּחֹלְלִים-- כָּל-מַעְיָנַי בָּךְ.


 
 
 
 

 

*********
 Translittération
En cours
Participer à la diffusion des Téhilim en sponsorisant nos bénévoles pour compléter toute notre rubrique " TEHILIM"

Faites un don pour remplir cet espace avec la phonétique de ces Téhilim.
On placera à la fin de cet espace les indications que vous souhaitez :

- Offert par la Famille " """""
- Pour la mémoire de """""""
  - Pour la Parnassah """""""""

Cliquez Ici pour réserver cet espace !!!!







Aide à la lecture :
La phonétique que nous vous proposons est très proche de l'écriture hébraïque, dans le sens où nous pourrions réécrire le texte en hébreu si l'on respecte chaque lettre.
Pour cela chaque lettre en hébreu à son équivalence. Le seul problème est que pour une raison de présentation et de facilité de lecture, quelques fois nous faisons abstraction de notre règle, précisement pour les Youd, qui ont tendance à faire des mots difficiles à lire. Il y a seulement quelques exeptions, mais la majorité du texte reste fidèle au texte en hébreu.
 

ֹאָ = 'a
Exe :אָנָּא = 'An'a
חֲ='h=rhaguttural
Exe :בְּרַחֲמִים =Béra'hamim
עָ  =Â=^ sur la voyelle. כֹּל=Quol
הּ = h =muet
תורהה = Hatorah
כ = kh =re
Exe :בְּכֹל =Békhol
יְהִי= Yéhi רוח=Roua'h = roua''r'' guttural sur le r
= k
וְצוּקָה=Vétsoukah
= q = t טּ=th = sauf  טוב Tov par facilité
le H ne se prononce pas, sauf s'il est associé à une autre lettre.
*********
 Traduction française
En cours
Participer à la diffusion des Téhilim en sponsorisant nos bénévoles pour compléter toute notre rubrique " TEHILIM"

Faites un don pour remplir cet espace avec les traductions françaises des Téhilim.
On placera à la fin de cet espace les indications que vous souhaitez :

- Offert par la Famille " """""
- Pour la mémoire de """""""
  - Pour la Parnassah """""""""

Cliquez Ici pour réserver cet espace !!!!

*********
 Commentaires
En cours
Participer à la diffusion des Téhilim en sponsorisant nos bénévoles pour compléter toute notre rubrique " TEHILIM"

Faites un don pour remplir cet espace avec les commentaires de ces Téhilim.
On placera à la fin de cet espace les indications que vous souhaitez :

- Offert par la Famille " """""
- Pour la mémoire de """""""
  - Pour la Parnassah """""""""

Cliquez Ici pour réserver cet espace !!!!

*********



Copyright ©2001-2012
www.cyber-contact.com/tehilim.html