-
-----------------------------------------------------------------------

cliquez ici
pour d茅dier une plaque
commemorative
脿 un d茅funt.
----------------------------
-----------------------------------------------------------------------
-
-Vous 锚tes sur le TIKOUN HAKLALI
-Liste des 150 Psaumes.
-Lire les T茅hilim en 30 jours
-Significations des T茅hilim.
-S'inscrire 脿 une cha卯ne de lecture 
-Tehilim Pour TSAHAL
-Pour R茅foua Sh茅l茅ma d'un proche
-Faire lire des T茅hilim en Isra毛l
-Contactez nous
-
-
-Calcul de date d'anniversaire d'un defunt.
-Askara - Yahrtzeit
-

Pour la transmission de notre patrimoine
unique et  la connaissance de notreTorah,
nous autorisons  脿 reproduire ces  t茅hilim
seulement   脿   usage   priv茅.
Sous condition unique d'indiquer la source
et de mettre un lien vers notre site.
www.cyber-contact.com/tehilim.html
et  de  nous  signaler cette reproduction
en cliquant   sur ce lien.
.
.
.
-------------------------------------------------------------------
Ce site est soumis a un copyright
Copyright 漏2009
www.cyber-contact.com/tehilim.html

Pour nous contacter !  cliquez ici :

.
 
Notre  " Espace  T茅hilim "  est  bien
茅videmment    toujours   ouvert   脿   des 
am茅liorations  ou des commentaires de 
nos   chers   visiteurs   et   de  tous   nos 
Rabbanim. 
Cette rubrique est le fruit du travail  de 
nos b茅n茅voles.
Ecrivez vos remarques !  cliquez ici :
Tikoun Haklali - Tikkun Haklali:

Les psaumes 16, 32, 41, 42, 59,77, 90, 105,137 et 150 r茅sultent du Tikoun-Haklali donn茅s
par Rabbi Na鈥檋man qui r茅parent une faute r茅put茅e comme ineffa莽able chez l鈥檋omme : 
la perte de la semence ou pollution nocturne. 
La lecture de ces dix psaumes devrait r茅parer la faute compl猫tement.


转讛讬诇讬诐 驻专拽 讟
Tehilim 16
讗  诪执讻职转旨指诐 诇职讚指讜执讚:    砖讈指诪职专值谞执讬 讗值诇, 讻旨执讬-讞指住执讬转执讬 讘指讱职.
讘  讗指诪址专职转旨职 诇址讬讛讜指讛, 讗植讚止谞指讬 讗指转旨指讛;    讟讜止讘指转执讬, 讘旨址诇-注指诇侄讬讱指.
讙  诇执拽职讚讜止砖讈执讬诐, 讗植砖讈侄专-讘旨指讗指专侄抓 讛值诪旨指讛;    讜职讗址讚旨执讬专值讬, 讻旨指诇-讞侄驻职爪执讬-讘指诐.
讚  讬执专职讘旨讜旨 注址爪旨职讘讜止转指诐,    讗址讞值专 诪指讛指专讜旨:
讘旨址诇-讗址住旨执讬讱职 谞执住职讻旨值讬讛侄诐 诪执讚旨指诐;    讜旨讘址诇-讗侄砖旨讉指讗 讗侄转-砖讈职诪讜止转指诐, 注址诇-砖讉职驻指转指讬.
讛  讬职讛讜指讛, 诪职谞指转-讞侄诇职拽执讬 讜职讻讜止住执讬--    讗址转旨指讛, 转旨讜止诪执讬讱职 讙旨讜止专指诇执讬.
讜  讞植讘指诇执讬诐 谞指驻职诇讜旨-诇执讬, 讘旨址谞旨职注执诪执讬诐;    讗址祝-谞址讞植诇指转, 砖讈指驻职专指讛 注指诇指讬.
讝  讗植讘指专值讱职--讗侄转-讬职讛讜指讛, 讗植砖讈侄专 讬职注指爪指谞执讬;    讗址祝-诇值讬诇讜止转, 讬执住旨职专讜旨谞执讬 讻执诇职讬讜止转指讬.
讞  砖讈执讜旨执讬转执讬 讬职讛讜指讛 诇职谞侄讙职讚旨执讬 转指诪执讬讚:    讻旨执讬 诪执讬诪执讬谞执讬, 讘旨址诇-讗侄诪旨讜止讟.
讟  诇指讻值谉, 砖讉指诪址讞 诇执讘旨执讬--讜址讬旨指讙侄诇 讻旨职讘讜止讚执讬;    讗址祝-讘旨职砖讉指专执讬, 讬执砖讈职讻旨止谉 诇指讘侄讟址讞.
讬  讻旨执讬, 诇止讗-转址注植讝止讘 谞址驻职砖讈执讬 诇执砖讈职讗讜止诇;    诇止讗-转执转旨值谉 讞植住执讬讚职讱指, 诇执专职讗讜止转 砖讈指讞址转.
讬讗  转旨讜止讚执讬注值谞执讬,    讗止专址讞 讞址讬旨执讬诐:
砖讉止讘址注 砖讉职诪指讞讜止转, 讗侄转-驻旨指谞侄讬讱指;    谞职注执诪讜止转 讘旨执讬诪执讬谞职讱指 谞侄爪址讞.

 

-16 Mikhtam l茅David, chomr茅ni El ki-'hassiti vakhe ;
Amarte l-Adon-a茂, Ado-na茂 ata, tovati bal-'al茅kha ;
Likdochim ach猫r-baar猫ts h茅mma, v茅addir茅, kol-'h猫ftsi-vam ;
Yirbou 'ats茅votam a'h猫r maharou, bal-assikhe nisk茅h猫m middam, ouval-猫ssa 猫te-ch茅motam 'al-s茅fata茂 ;
Ado-na茂 m茅nate-'h猫lki v茅khossi, ata tomikhe gorali ;
'Havalim naf茅lou-li bann茅'imim, af-na'halate chaf茅ra 'ala茂 ;
Avar猫khe 猫te-Ado-na茂 ach猫r y茅'atsani, af-l茅lote yiss茅rouni khilyota茂 ;
Chivviti Ado-na茂 l茅n猫gdi tamide, ki mimini bal-猫mote ;
Lakh猫ne | samakhe libi, vayagu猫le k茅vodi, af-b茅ssari yichkone lav猫ta'h ;
Ki | lo-ta'azov nafchi lich-ol, lo-titt猫ne 'hassid茅kha lir-ote cha'hate ;
Todi'茅ni ora'h 'ha茂m, sova' s茅ma'hote 猫te-pan茅kha, n茅'imote bimin茅kha 
n猫tsa鈥檋.

转讛讬诇讬诐 驻专拽 诇讘
Tehilim 32
 
讗  诇职讚指讜执讚, 诪址砖讉职讻旨执讬诇:    讗址砖讈职专值讬 谞职砖讉讜旨讬-驻旨侄砖讈址注; 讻旨职住讜旨讬 讞植讟指讗指讛.
讘  讗址砖讈职专值讬 讗指讚指诐--诇止讗 讬址讞职砖讈止讘 讬职讛讜指讛 诇讜止 注指讜鈥嵵棺;    讜职讗值讬谉 讘旨职专讜旨讞讜止 专职诪执讬旨指讛.
讙  讻旨执讬-讛侄讞直专址砖讈职转旨执讬, 讘旨指诇讜旨 注植爪指诪指讬--    讘旨职砖讈址讗植讙指转执讬, 讻旨指诇-讛址讬旨讜止诐.
讚  讻旨执讬, 讬讜止诪指诐 讜指诇址讬职诇指讛--    转旨执讻职讘旨址讚 注指诇址讬, 讬指讚侄讱指:
谞侄讛职驻旨址讱职 诇职砖讈址讚旨执讬--    讘旨职讞址专职讘止谞值讬 拽址讬执抓 住侄诇指讛.
讛  讞址讟旨指讗转执讬 讗讜止讚执讬注植讱指,    讜址注植讜鈥嵵棺犞醋 诇止讗-讻执住旨执讬转执讬--
讗指诪址专职转旨执讬,    讗讜止讚侄讛 注植诇值讬 驻职砖讈指注址讬 诇址讬讛讜指讛;
讜职讗址转旨指讛 谞指砖讉指讗转指 注植讜鈥嵵棺 讞址讟旨指讗转执讬    住侄诇指讛.
讜  注址诇-讝止讗转, 讬执转职驻旨址诇旨值诇 讻旨指诇-讞指住执讬讚 讗值诇侄讬讱指--    诇职注值转 诪职爪止讗:
专址拽, 诇职砖讈值讟侄祝 诪址讬执诐 专址讘旨执讬诐--    讗值诇指讬讜, 诇止讗 讬址讙旨执讬注讜旨.
讝  讗址转旨指讛, 住值转侄专 诇执讬--    诪执爪旨址专 转旨执爪旨职专值谞执讬:
专指谞旨值讬 驻址诇旨值讟;    转旨职住讜止讘职讘值谞执讬 住侄诇指讛.
讞  讗址砖讉职讻旨执讬诇职讱指, 讜职讗讜止专职讱指--讘旨职讚侄专侄讱职-讝讜旨 转值诇值讱职;    讗执讬注植爪指讛 注指诇侄讬讱指 注值讬谞执讬.
讟  讗址诇-转旨执讛职讬讜旨, 讻旨职住讜旨住 讻旨职驻侄专侄讚--    讗值讬谉 讛指讘执讬谉:
讘旨职诪侄转侄讙-讜指专侄住侄谉 注侄讚职讬讜止 诇执讘职诇讜止诐;    讘旨址诇, 拽职专止讘 讗值诇侄讬讱指.
讬  专址讘旨执讬诐 诪址讻职讗讜止讘执讬诐, 诇指专指砖讈指注:    讜职讛址讘旨讜止讟值讞址 讘旨址讬讛讜指讛--讞侄住侄讚, 讬职住讜止讘职讘侄谞旨讜旨.
讬讗  砖讉执诪职讞讜旨 讘址讬讛讜指讛 讜职讙执讬诇讜旨, 爪址讚旨执讬拽执讬诐;    讜职讛址专职谞执讬谞讜旨, 讻旨指诇-讬执砖讈职专值讬-诇值讘.

 

鈥 32L茅David maskil, achr茅 n茅ssouye-p茅cha', k茅ssou茂 'hata-a ;
Achr茅-adam lo ya'hchov Ado-na茂 lo 'avone, v茅-eine b茅rou'ho r茅miyah ;
Ki-h茅'h茅rachti, balou 'atsama茂, b茅chaagati kol-hayom ;
Ki | yomam vala茂la tikhbade 'ala茂 yad茅kha, n猫h-pakhe l茅chadi, b茅'harvon茅 kayits S茅lah ;
'Hattati odi'akha, va'avoni lo-khissiti, amarti, od茅 'al茅 f茅cha'a茂 l-Ado-na茂, v茅ata nassata 'avone 'hattati S茅lah ;
'Al-zote yitpall猫le kol-'hassid | 茅l茅kha l茅'猫te m茅tso, rak l茅ch茅t猫fe mayim rabbim, 茅lav lo yagui'ou ;
Ata | s茅t猫r li (On doit marquer ici une interruption), mitsar tits茅r茅ni, ronn茅 fal猫te, t茅ssov茅v茅ni S茅lah 
Askil茅kha | v茅or茅kha b茅d茅r猫khe-zou t茅l猫khe, i'atsa 'al茅kha '茅ni ;
Al-tih-you | k茅ssouss k茅f茅r猫de eine havine, b茅m茅t猫gue-var茅ss猫ne '猫dyo livlom, bal k茅rov 茅l茅kha ;
Rabbim makhe-ovim laracha', v茅habbot茅a'h b-Ado-na茂, 'h茅ss猫de y茅ssov茅v茅nou ;
Sim'hou v-Ado-na茂, v茅guilou tsaddikim, v茅harninou kol-yichr茅-l猫ve.

转讛讬诇讬诐 驻专拽 诪讗
Tehilim 41
 
讗  诇址诪职谞址爪旨值讞址, 诪执讝职诪讜止专 诇职讚指讜执讚.
讘  讗址砖讈职专值讬, 诪址砖讉职讻旨执讬诇 讗侄诇-讚旨指诇;    讘旨职讬讜止诐 专指注指讛, 讬职诪址诇旨职讟值讛讜旨 讬职讛讜指讛.
讙  讬职讛讜指讛, 讬执砖讈职诪职专值讛讜旨 讜执讬讞址讬旨值讛讜旨--讬讗砖专 (讜职讗只砖旨讈址专) 讘旨指讗指专侄抓;    讜职讗址诇-转旨执转旨职谞值讛讜旨, 讘旨职谞侄驻侄砖讈 讗止讬职讘指讬讜.
讚  讬职讛讜指讛--讬执住职注指讚侄谞旨讜旨, 注址诇-注侄专侄砖讉 讚旨职讜指讬;    讻旨指诇-诪执砖讈职讻旨指讘讜止, 讛指驻址讻职转旨指 讘职讞指诇职讬讜止.
讛  讗植谞执讬-讗指诪址专职转旨执讬, 讬职讛讜指讛 讞指谞旨值谞执讬;    专职驻指讗指讛 谞址驻职砖讈执讬, 讻旨执讬-讞指讟指讗转执讬 诇指讱职.
讜  讗讜止讬职讘址讬--讬止讗诪职专讜旨 专址注 诇执讬;    诪指转址讬 讬指诪讜旨转, 讜职讗指讘址讚 砖讈职诪讜止.
讝  讜职讗执诐-讘旨指讗 诇执专职讗讜止转, 砖讈指讜职讗 讬职讚址讘旨值专--诇执讘旨讜止, 讬执拽职讘旨指抓-讗指讜侄谉 诇讜止;    讬值爪值讗 诇址讞讜旨抓 讬职讚址讘旨值专.
讞  讬址讞址讚--注指诇址讬 讬执转职诇址讞植砖讈讜旨, 讻旨指诇-砖讉止谞职讗指讬;    注指诇址讬--讬址讞职砖讈职讘讜旨 专指注指讛 诇执讬.
讟  讚旨职讘址专-讘旨职诇执讬旨址注址诇, 讬指爪讜旨拽 讘旨讜止;    讜址讗植砖讈侄专 砖讈指讻址讘, 诇止讗-讬讜止住执讬祝 诇指拽讜旨诐.
讬  讙旨址诐-讗执讬砖讈 砖讈职诇讜止诪执讬, 讗植砖讈侄专-讘旨指讟址讞职转旨执讬 讘讜止--    讗讜止讻值诇 诇址讞职诪执讬;
讛执讙职讚旨执讬诇 注指诇址讬    注指拽值讘.
讬讗  讜职讗址转旨指讛 讬职讛讜指讛, 讞指谞旨值谞执讬 讜址讛植拽执讬诪值谞执讬;    讜址讗植砖讈址诇旨职诪指讛 诇指讛侄诐.
讬讘  讘旨职讝止讗转 讬指讚址注职转旨执讬, 讻旨执讬-讞指驻址爪职转旨指 讘旨执讬:    讻旨执讬 诇止讗-讬指专执讬注址 讗止讬职讘执讬 注指诇指讬.
讬讙  讜址讗植谞执讬--讘旨职转只诪旨执讬, 转旨指诪址讻职转旨指 讘旨执讬;    讜址转旨址爪旨执讬讘值谞执讬 诇职驻指谞侄讬讱指 诇职注讜止诇指诐.
讬讚  讘旨指专讜旨讱职 讬职讛讜指讛, 讗直诇止讛值讬 讬执砖讉职专指讗值诇--诪值讛指注讜止诇指诐, 讜职注址讚 讛指注讜止诇指诐:    讗指诪值谉 讜职讗指诪

- 41 Lamnats茅a'h mizmor l茅David ;
Achr茅 maskil 猫l-dal, b茅yom ra'a y茅mall茅t茅hou Ado-na茂 ;
Ado-na茂 | yichm茅r茅hou vi'hay茅hou, v茅ouchar baar猫ts, v茅al-titt茅n茅hou b茅n茅f猫ch oy茅vav ;
Ado-na茂 yiss'ad茅nou 'al-'茅r猫ss d茅va茂, kol-michkavo hafakhta v茅'holyo ;
Ani-amarti, Ado-na茂 'honn茅ni, r茅faah nafchi ki-'hatati lakhe ;
Oy茅vav yom茅rou ra' li, mata茂 yamoute v茅avade ch茅mo ;
V茅-im-ba lir-ote | chave y茅dab猫r, libbo yikbots-av猫ne lo, y茅ts茅 la'houts y茅dab猫r ;
Ya'hade 'ala茂 yitla'hachou kol-son茅-a茂, 'ala茂 | ya'hch茅vou ra'a li ;
D茅var-b茅liya'al yatsouk bo, vaach猫r chakhav lo-yossif lakoum ;
Gam-ich ch茅lomi | ach猫r bata'hti vo okh猫l la'hmi, higdil 'ala茂 'ak猫v ;
V茅ata Ado-na茂, 'honn茅ni vahakim茅ni, vaachall茅ma lah猫m ;
B茅zote yada'ti ki-'hafatsta bi, ki lo-yariya' oy茅vi 'ala茂 ;
Vaani b茅toumi tamakhta bi, vatatsiv茅ni l茅fan茅kha l茅'olam ;
Baroukh Ado-na茂 | 脡loh茅 Yisra毛l m茅ha'olam v茅'ade ha'olam, Am猫ne | v茅Am猫ne.

转讛讬诇讬诐 驻专拽 诪讘
Tehilim 42
 
 
讗  诇址诪职谞址爪旨值讞址, 诪址砖讉职讻旨执讬诇 诇执讘职谞值讬-拽止专址讞.
讘  讻旨职讗址讬旨指诇, 转旨址注植专止讙 注址诇-讗植驻执讬拽值讬-诪指讬执诐--    讻旨值谉 谞址驻职砖讈执讬 转址注植专止讙 讗值诇侄讬讱指 讗直诇止讛执讬诐.
讙  爪指诪职讗指讛 谞址驻职砖讈执讬, 诇值讗诇止讛执讬诐--    诇职讗值诇 讞指讬:
诪指转址讬 讗指讘讜止讗;    讜职讗值专指讗侄讛, 驻旨职谞值讬 讗直诇止讛执讬诐.
讚  讛指讬职转指讛-诇旨执讬 讚执诪职注指转执讬 诇侄讞侄诐,    讬讜止诪指诐 讜指诇指讬职诇指讛;
讘旨侄讗直诪止专 讗值诇址讬 讻旨指诇-讛址讬旨讜止诐,    讗址讬旨值讛 讗直诇止讛侄讬讱指.
讛  讗值诇旨侄讛 讗侄讝职讻旨职专指讛,    讜职讗侄砖讈职驻旨职讻指讛 注指诇址讬 谞址驻职砖讈执讬--
讻旨执讬 讗侄注直讘止专 讘旨址住旨指讱职,    讗侄讚旨址讚旨值诐 注址讚-讘旨值讬转 讗直诇止讛执讬诐:
讘旨职拽讜止诇-专执谞旨指讛 讜职转讜止讚指讛;    讛指诪讜止谉 讞讜止讙值讙.
讜  诪址讛-转旨执砖讈职转旨讜止讞植讞执讬, 谞址驻职砖讈执讬--    讜址转旨侄讛直诪执讬 注指诇指讬:
讛讜止讞执诇执讬 诇值讗诇止讛执讬诐, 讻旨执讬-注讜止讚 讗讜止讚侄谞旨讜旨--    讬职砖讈讜旨注讜止转 驻旨指谞指讬讜.
讝  讗直诇止讛址讬--    注指诇址讬, 谞址驻职砖讈执讬 转执砖讈职转旨讜止讞指讞:
注址诇-讻旨值谉--讗侄讝职讻旨指专职讱指, 诪值讗侄专侄抓 讬址专职讚旨值谉;    讜职讞侄专职诪讜止谞执讬诐, 诪值讛址专 诪执爪职注指专.
讞  转旨职讛讜止诐-讗侄诇-转旨职讛讜止诐 拽讜止专值讗,    诇职拽讜止诇 爪执谞旨讜止专侄讬讱指;
讻旨指诇-诪执砖讈职讘旨指专侄讬讱指 讜职讙址诇旨侄讬讱指,    注指诇址讬 注指讘指专讜旨.
讟  讬讜止诪指诐, 讬职爪址讜旨侄讛 讬职讛讜指讛 讞址住职讚旨讜止,    讜旨讘址诇旨址讬职诇指讛, 砖讈执讬专止讛 注执诪旨执讬--
转旨职驻执诇旨指讛,    诇职讗值诇 讞址讬旨指讬.
讬  讗讜止诪职专指讛, 诇职讗值诇 住址诇职注执讬--    诇指诪指讛 砖讈职讻址讞职转旨指谞执讬:
诇指诪旨指讛-拽止讚值专 讗值诇值讱职--    讘旨职诇址讞址抓 讗讜止讬值讘.
讬讗  讘旨职专侄爪址讞, 讘旨职注址爪职诪讜止转址讬--    讞值专职驻讜旨谞执讬 爪讜止专职专指讬;
讘旨职讗指诪职专指诐 讗值诇址讬 讻旨指诇-讛址讬旨讜止诐,    讗址讬旨值讛 讗直诇止讛侄讬讱指.
讬讘  诪址讛-转旨执砖讈职转旨讜止讞植讞执讬, 谞址驻职砖讈执讬--    讜旨诪址讛-转旨侄讛直诪执讬 注指诇指讬:
讛讜止讞执讬诇执讬 诇值讗诇止讛执讬诐, 讻旨执讬-注讜止讚 讗讜止讚侄谞旨讜旨--    讬职砖讈讜旨注止转 驻旨指谞址讬, 讜值讗诇止讛指讬.
42
Lamnats茅a'h maskil, livn茅-Kora'h ;
K茅ayal ta'arog 'al-afik茅-mayim, k猫ne nafchi ta'arog 茅l茅kha 脡lohim ;
Tsam茅ah nafchi | l- 脡lohim l茅El 'ha茂, mata茂 avo, v茅茅ra茅 p茅n茅 脡lohim ;
Hay茅ta-li dim'ati l茅'h猫m yomam vala茂la, b茅茅mor 茅la茂 kol-hayom, ay茅h 脡loh茅kha ;
脡ll茅 猫zk茅ra v茅猫chp茅kha 'ala茂 | nafchi, ki 茅'猫vor | bassar, 猫ddadd猫m 'ade-b猫te 脡lohim, b茅kol-rinna v茅toda hamone 'hogu猫g ;
Ma-tichto'ha'hi | nafchi vat茅h猫mi 'ala茂, ho'hili l-脡lohim ki-'ode od茅nou y茅chou'ote panav ;
脡loha茂, 'ala茂 nafchi tichto'ha'h, 'al-k猫ne 猫zkorkha m茅茅r猫ts Yard猫ne, v茅'H猫rmonim, m茅har mits'ar ;
T茅hom-猫l-t茅hom kor茅, l茅kol tsinor茅kha, kol-michbar茅kha v茅gal茅kha 'ala茂 'avarou ;
Yomam | y茅tsav茅 Ado-na茂 | 'hassdo, ouvala茂la chiro 'immi, t茅filah l茅El 'haya茂 ;
Om茅ra | l茅El sal'i, lama ch茅kha'htani, lamma-kod猫r 茅l猫khe b茅la'hats oy猫ve ;
B茅r猫tsa'h | b茅'atsmota茂 'h猫r茅founi tsor茅ra茂, b茅omram 茅la茂 kol-hayom ay茅h 脡loh茅kha ;
Ma-tichto'ha'hi | nafchi, ouma-t茅h猫mi 'ala茂, ho'hili l-脡lohim ki-'ode od茅nou, y茅chou'ote pana茂 v-脡loha茂.

转讛讬诇讬诐 驻专拽 谞讟
Tehilim 59
 
 
讗  诇址诪职谞址爪旨值讞址 讗址诇-转旨址砖讈职讞值转, 诇职讚指讜执讚 诪执讻职转旨指诐:    讘旨执砖讈职诇止讞址 砖讈指讗讜旨诇;
讜址讬旨执砖讈职诪职专讜旨 讗侄转-讛址讘旨址讬执转,    诇址讛植诪执讬转讜止.
讘  讛址爪旨执讬诇值谞执讬 诪值讗止讬职讘址讬 讗直诇止讛指讬;    诪执诪旨执转职拽讜止诪职诪址讬 转旨职砖讉址讙旨职讘值谞执讬.
讙  讛址爪旨执讬诇值谞执讬, 诪执驻旨止注植诇值讬 讗指讜侄谉;    讜旨诪值讗址谞职砖讈值讬 讚指诪执讬诐, 讛讜止砖讈执讬注值谞执讬.
讚  讻旨执讬 讛执谞旨值讛 讗指专职讘讜旨, 诇职谞址驻职砖讈执讬--    讬指讙讜旨专讜旨 注指诇址讬 注址讝旨执讬诐;
诇止讗-驻执砖讈职注执讬 讜职诇止讗-讞址讟旨指讗转执讬    讬职讛讜指讛.
讛  讘旨职诇执讬-注指讜鈥嵵棺, 讬职专只爪讜旨谉 讜职讬执讻旨讜止谞指谞讜旨;    注讜旨专指讛 诇执拽职专指讗转执讬 讜旨专职讗值讛.
讜  讜职讗址转旨指讛 讬职讛讜指讛-讗直诇止讛执讬诐 爪职讘指讗讜止转, 讗直诇止讛值讬 讬执砖讉职专指讗值诇--    讛指拽执讬爪指讛, 诇执驻职拽止讚 讻旨指诇-讛址讙旨讜止讬执诐;
讗址诇-转旨指讞止谉 讻旨指诇-讘旨止讙职讚值讬 讗指讜侄谉    住侄诇指讛.
讝  讬指砖讈讜旨讘讜旨 诇指注侄专侄讘, 讬侄讛直诪讜旨 讻址讻旨指诇侄讘;    讜执讬住讜止讘职讘讜旨 注执讬专.
讞  讛执谞旨值讛, 讬址讘旨执讬注讜旨谉 讘旨职驻执讬讛侄诐--讞植专指讘讜止转, 讘旨职砖讉执驻职转讜止转值讬讛侄诐:    讻旨执讬-诪执讬 砖讈止诪值注址.
讟  讜职讗址转旨指讛 讬职讛讜指讛, 转旨执砖讉职讞址拽-诇指诪讜止;    转旨执诇职注址讙, 诇职讻指诇-讙旨讜止讬执诐.
讬  注只讝旨讜止, 讗值诇侄讬讱指 讗侄砖讈职诪止专指讛:    讻旨执讬-讗直诇止讛执讬诐, 诪执砖讉职讙旨址讘旨执讬.
讬讗  讗直诇止讛值讬 讞住讚讜 (讞址住职讚旨执讬) 讬职拽址讚旨职诪值谞执讬;    讗直诇止讛执讬诐, 讬址专职讗值谞执讬 讘职砖讈止专职专指讬.
讬讘  讗址诇-转旨址讛址专职讙值诐, 驻旨侄谉 讬执砖讈职讻旨职讞讜旨 注址诪旨执讬--讛植谞执讬注值诪讜止 讘职讞值讬诇职讱指, 讜职讛讜止专执讬讚值诪讜止:    诪指讙执谞旨值谞讜旨 讗植讚止谞指讬.
讬讙  讞址讟旨址讗转-驻旨执讬诪讜止,    讚旨职讘址专-砖讉职驻指转值讬诪讜止:
讜职讬执诇旨指讻职讚讜旨 讘执讙职讗讜止谞指诐;    讜旨诪值讗指诇指讛 讜旨诪执讻旨址讞址砖讈 讬职住址驻旨值专讜旨.
讬讚  讻旨址诇旨值讛 讘职讞值诪指讛,    讻旨址诇旨值讛 讜职讗值讬谞值诪讜止:
讜职讬值讚职注讜旨--讻旨执讬-讗直诇止讛执讬诐, 诪止砖讈值诇 讘旨职讬址注植拽止讘;    诇职讗址驻职住值讬 讛指讗指专侄抓 住侄诇指讛.
讟讜  讜职讬指砖讈只讘讜旨 诇指注侄专侄讘, 讬侄讛直诪讜旨 讻址讻旨指诇侄讘;    讜执讬住讜止讘职讘讜旨 注执讬专.
讟讝  讛值诪旨指讛, 讬谞讜注讜谉 (讬职谞执讬注讜旨谉) 诇侄讗直讻止诇--    讗执诐-诇止讗 讬执砖讉职讘旨职注讜旨, 讜址讬旨指诇执讬谞讜旨.
讬讝  讜址讗植谞执讬, 讗指砖讈执讬专 注只讝旨侄讱指--    讜址讗植专址谞旨值谉 诇址讘旨止拽侄专, 讞址住职讚旨侄讱指:
讻旨执讬-讛指讬执讬转指 诪执砖讉职讙旨指讘 诇执讬;    讜旨诪指谞讜止住, 讘旨职讬讜止诐 爪址专-诇执讬.
讬讞  注只讝旨执讬, 讗值诇侄讬讱指 讗植讝址诪旨值专指讛:    讻旨执讬-讗直诇止讛执讬诐 诪执砖讉职讙旨址讘旨执讬, 讗直诇止讛值讬 讞址住职讚旨执讬.讬
- 59Lamnats茅a'h al-tac鈥橦h猫te l茅David mikhtam, bichloa'h Chaoul, vayichm茅rou 猫te-habayite lahamito ;
Hatsil茅ni m茅oy茅vav | 脡loha茂, mimitkom茅ma茂 t茅ssaggu茅v茅ni ;
Hatsil茅ni mippo'al茅 av猫ne, oum茅anech茅 damim hochi'茅ni ;
Ki hinn茅 ar茅vou l茅nafchi, yagourou 'ala茂 'azzim, lo-fic鈥橦i v茅lo-'hattati Ado-na茂 ;
B茅li-'avone, y茅routsoune v茅yikonanou, 'oura likrati our-茅h ;
V茅ata Ado-na茂-脡lohim | Ts茅vaote 脡loh茅 Yisra毛l, hakitsa lifkode kol-haggoyim, al-ta'hone kol-bogd茅 av猫ne S茅lah ;
Yachouvou la'茅r猫v, y猫h猫mou khakal猫v, vissov茅vou 'ir ;
Hinn茅 | yabi'oune b茅fih猫m 'haravote b茅ssiftot茅h猫m, ki-mi chom茅a' ;
V茅ata Ado-na茂 tiss'hak-lamo, til'ague l茅khol-goyim ;
Ouzzo, 茅l茅kha 猫chmora, ki-脡lohim missgabi ;
脡loh茅 'hassdi y茅kadd茅m茅ni, 脡lohim yar-茅ni v茅chor茅ra茂 ;
Al-tahargu猫m | p猫ne yichk茅'hou 'ammi, hani'茅mo v茅'h茅l茅kha v茅horid茅mo, maguinn茅nou Ado-na茂 ;
'Hattate-pimo d茅var-s茅fat茅mo v茅yilakh茅dou vig-onam, oum茅ala oumika'hach y茅ssapp茅rou ;
Kall茅 v茅'h茅ma, kall茅, v茅茅n茅mo, v茅y茅d茅'ou ki-脡lohim moch猫l b茅Ya'acov, l茅afs茅 haar猫ts S茅lah ;
V茅yachouvou la'茅r猫v, y猫h猫mou khakal猫v, vissov茅vou 'ir ;
H茅mma y茅ni'oune l茅猫khol, im-lo yissb茅'ou vayalinou ;
Vaani | achir 'ouzz茅kha, vaaran猫ne labbok猫r 'hassd茅kha, ki-hayita missgav li, oumanoss, b茅yom tsar-li ;
'Ouzzi, 茅l茅kha azamm茅ra, ki-脡lohim missgabi 脡loh茅 鈥榟assdi.

转讛讬诇讬诐 驻专拽 注讝
Tehilim 77
讗  诇址诪职谞址爪旨值讞址 注址诇-讬讚讬转讜谉 (讬职讚讜旨转讜旨谉); 诇职讗指住指祝 诪执讝职诪讜止专.
讘  拽讜止诇执讬 讗侄诇-讗直诇止讛执讬诐 讜职讗侄爪职注指拽指讛;    拽讜止诇执讬 讗侄诇-讗直诇止讛执讬诐, 讜职讛址讗植讝执讬谉 讗值诇指讬.
讙  讘旨职讬讜止诐 爪指专指转执讬,    讗植讚止谞指讬 讚旨指专指砖讈职转旨执讬:
讬指讚执讬, 诇址讬职诇指讛 谞执讙旨职专指讛--讜职诇止讗 转指驻讜旨讙;    诪值讗植谞指讛 讛执谞旨指讞值诐 谞址驻职砖讈执讬.
讚  讗侄讝职讻旨职专指讛 讗直诇止讛执讬诐 讜职讗侄讛直诪指讬指讛;    讗指砖讉执讬讞指讛, 讜职转执转职注址讟旨值祝 专讜旨讞执讬 住侄诇指讛.
讛  讗指讞址讝职转旨指, 砖讈职诪只专讜止转 注值讬谞指讬;    谞执驻职注址诪职转旨执讬, 讜职诇止讗 讗植讚址讘旨值专.
讜  讞执砖旨讈址讘职转旨执讬 讬指诪执讬诐 诪执拽旨侄讚侄诐--    砖讈职谞讜止转, 注讜止诇指诪执讬诐.
讝  讗侄讝职讻旨职专指讛 谞职讙执讬谞指转执讬, 讘旨址诇旨指讬职诇指讛:    注执诐-诇职讘指讘执讬 讗指砖讉执讬讞指讛; 讜址讬职讞址驻旨值砖讉 专讜旨讞执讬.
讞  讛址诇职注讜止诇指诪执讬诐, 讬执讝职谞址讞 讗植讚止谞指讬;    讜职诇止讗-讬止住执讬祝 诇执专职爪讜止转 注讜止讚.
讟  讛侄讗指驻值住 诇指谞侄爪址讞 讞址住职讚旨讜止;    讙旨指诪址专 讗止诪侄专, 诇职讚止专 讜指讚止专.
讬  讛植砖讈指讻址讞 讞址谞旨讜止转 讗值诇;    讗执诐-拽指驻址抓 讘旨职讗址祝, 专址讞植诪指讬讜 住侄诇指讛.
讬讗  讜指讗止诪址专, 讞址诇旨讜止转执讬 讛执讬讗--    砖讈职谞讜止转, 讬职诪执讬谉 注侄诇职讬讜止谉.
讬讘  讗讝讻讬专 (讗侄讝职讻旨讜止专) 诪址注址诇职诇值讬-讬指讛旨:    讻旨执讬-讗侄讝职讻旨职专指讛 诪执拽旨侄讚侄诐 驻旨执诇职讗侄讱指.
讬讙  讜职讛指讙执讬转执讬 讘职讻指诇-驻旨指注殖诇侄讱指;    讜旨讘址注植诇执讬诇讜止转侄讬讱指 讗指砖讉执讬讞指讛.
讬讚  讗直诇止讛执讬诐, 讘旨址拽旨止讚侄砖讈 讚旨址专职讻旨侄讱指;    诪执讬-讗值诇 讙旨指讚讜止诇, 讻旨值讗诇止讛执讬诐.
讟讜  讗址转旨指讛 讛指讗值诇, 注止砖讉值讛 驻侄诇侄讗;    讛讜止讚址注职转旨指 讘指注址诪旨执讬诐 注只讝旨侄讱指.
讟讝  讙旨指讗址诇职转旨指 讘旨执讝职专讜止注址 注址诪旨侄讱指;    讘旨职谞值讬-讬址注植拽止讘 讜职讬讜止住值祝 住侄诇指讛.
讬讝  专指讗讜旨讱指 诪旨址讬执诐, 讗直诇止讛执讬诐--专指讗讜旨讱指 诪旨址讬执诐 讬指讞执讬诇讜旨;    讗址祝, 讬执专职讙旨职讝讜旨 转职讛止诪讜止转.
讬讞  讝止专职诪讜旨 诪址讬执诐, 注指讘讜止转--拽讜止诇, 谞指转职谞讜旨 砖讈职讞指拽执讬诐;    讗址祝-讞植爪指爪侄讬讱指, 讬执转职讛址诇旨指讻讜旨.
讬讟  拽讜止诇 专址注址诪职讱指, 讘旨址讙旨址诇职讙旨址诇--讛值讗执讬专讜旨 讘职专指拽执讬诐 转旨值讘值诇;    专指讙职讝指讛 讜址转旨执专职注址砖讈 讛指讗指专侄抓.
讻  讘旨址讬旨指诐 讚旨址专职讻旨侄讱指--讜砖讘讬诇讬讱 (讜旨砖讈职讘执讬诇职讱指), 讘旨职诪址讬执诐 专址讘旨执讬诐;    讜职注执拽旨职讘讜止转侄讬讱指, 诇止讗 谞止讚指注讜旨.
讻讗  谞指讞执讬转指 讻址爪旨止讗谉 注址诪旨侄讱指--    讘旨职讬址讚-诪止砖讈侄讛 讜职讗址讛植专止谉.
- 77Lamnats茅a'h 'al-y茅doutoune l茅Assaf mizmor ;
Koli 猫l-脡lohim v茅猫ts'aka, koli 猫l-脡lohim, v茅haazine 茅la茂 ;
B茅yom tsarati Ado-na茂 darachti, yadi | la茂la niggu茅ra v茅lo tafoug, m茅ana hinna'h猫m nafchi ;
脠zk茅ra 脡lohim, v茅茅h猫maya, assi'ha | v茅tit'at猫fe rou'hi S茅lah ;
A'hazta ch茅mourote '茅na茂, nif'amti v茅lo adab猫r ;
'Hichavti yamim mikk茅d猫m, ch茅note 'olamim ;
脠zk茅ra n茅guinati bala茂la, 'im-l茅vavi assi'ha, va茂'hap猫ss rou'hi ;
Hal'olamim yizna'h | Ado-na茂, v茅lo-yossif lirtsote 'ode ;
H茅afai莽e lan猫tsa'h 'hassdo, gamar om猫r l茅dor vador ;
Hachakha'h 'hanote El, im-kafats b茅af ra'hamav S茅lah ;
Vaomar 'halloti hi, ch茅note y茅mine '猫lyone ;
脠zkor ma'al茅l茅-Ya-h, ki-猫zk茅ra mikk茅d猫m pil-茅kha ;
V茅haguiti v茅khol-pa'ol茅kha, ouva'alilot茅kha assi'ha ;
脡lohim, bakkod猫ch dark茅kha, mi-el gadol k-脡lohim ;
Ata ha-El 'oss茅 f茅l茅, hoda'ta va'amim ouzz茅kha ;
Gaalta bizroa' 'amm茅kha, b茅n茅-Ya'acov v茅Yoss猫f S茅lah ;
Raoukha mayim | 脡lohim, raoukha mayim ya'hilou, af yirgu茅zou t茅homote ;
Zor茅mou mayim | 'avote, kol nat茅nou ch茅'hakim, af-'hatsats茅kha yit-hallakhou ;
Kol ra'amkha | bagalgal h茅-irou v茅rakim t茅v猫l, ragu茅za vatir'ach haar猫ts ;
Bayam dark茅kha, ouchvil茅kha b茅mayim rabbim, v茅'ikk茅vot茅kha lo noda'ou ;
Na'hita khatsone 'amm茅kha, b茅yade-Moch茅 v茅Aharone.

转讛讬诇讬诐 驻专拽 爪
Tehilim 90
 
 
讗  转旨职驻执诇旨指讛, 诇职诪止砖讈侄讛 讗执讬砖讈-讛指讗直诇止讛执讬诐:
讗植讚止谞指讬--诪指注讜止谉 讗址转旨指讛, 讛指讬执讬转指 诇旨指谞讜旨;    讘旨职讚止专 讜指讚止专.
讘  讘旨职讟侄专侄诐, 讛指专执讬诐 讬只诇旨指讚讜旨--    讜址转旨职讞讜止诇值诇 讗侄专侄抓 讜职转值讘值诇;
讜旨诪值注讜止诇指诐 注址讚-注讜止诇指诐,    讗址转旨指讛 讗值诇.
讙  转旨指砖讈值讘 讗直谞讜止砖讈, 注址讚-讚旨址讻旨指讗;    讜址转旨止讗诪侄专, 砖讈讜旨讘讜旨 讘职谞值讬-讗指讚指诐.
讚  讻旨执讬 讗侄诇侄祝 砖讈指谞执讬诐, 讘旨职注值讬谞侄讬讱指--    讻旨职讬讜止诐 讗侄转职诪讜止诇, 讻旨执讬 讬址注植讘止专;
讜职讗址砖讈职诪讜旨专指讛    讘址诇旨指讬职诇指讛.
讛  讝职专址诪职转旨指诐, 砖讈值谞指讛 讬执讛职讬讜旨;    讘旨址讘旨止拽侄专, 讻旨侄讞指爪执讬专 讬址讞植诇止祝.
讜  讘旨址讘旨止拽侄专, 讬指爪执讬抓 讜职讞指诇指祝;    诇指注侄专侄讘, 讬职诪讜止诇值诇 讜职讬指讘值砖讈.
讝  讻旨执讬-讻指诇执讬谞讜旨 讘职讗址驻旨侄讱指;    讜旨讘址讞植诪指转职讱指 谞执讘职讛指诇职谞讜旨.
讞  砖转 (砖讈址转旨指讛) 注植讜鈥嵵棺犞棺底欁犠曋 诇职谞侄讙职讚旨侄讱指;    注植诇只诪值谞讜旨, 诇执诪职讗讜止专 驻旨指谞侄讬讱指.
讟  讻旨执讬 讻指诇-讬指诪值讬谞讜旨, 驻旨指谞讜旨 讘职注侄讘职专指转侄讱指;    讻旨执诇旨执讬谞讜旨 砖讈指谞值讬谞讜旨 讻职诪讜止-讛侄讙侄讛.
讬  讬职诪值讬-砖讈职谞讜止转值讬谞讜旨 讘指讛侄诐 砖讈执讘职注执讬诐 砖讈指谞指讛,    讜职讗执诐 讘旨执讙职讘讜旨专止转 砖讈职诪讜止谞执讬诐 砖讈指谞指讛--
讜职专指讛职讘旨指诐,    注指诪指诇 讜指讗指讜侄谉:
讻旨执讬-讙指讝 讞执讬砖讈,    讜址谞旨指注只驻指讛.
讬讗  诪执讬-讬讜止讚值注址, 注止讝 讗址驻旨侄讱指;    讜旨讻职讬执专职讗指转职讱指, 注侄讘职专指转侄讱指.
讬讘  诇执诪职谞讜止转 讬指诪值讬谞讜旨, 讻旨值谉 讛讜止讚址注;    讜职谞指讘执讗, 诇职讘址讘 讞指讻职诪指讛.
讬讙  砖讈讜旨讘指讛 讬职讛讜指讛, 注址讚-诪指转指讬;    讜职讛执谞旨指讞值诐, 注址诇-注植讘指讚侄讬讱指.
讬讚  砖讉址讘旨职注值谞讜旨 讘址讘旨止拽侄专 讞址住职讚旨侄讱指;    讜旨谞职专址谞旨职谞指讛 讜职谞执砖讉职诪职讞指讛, 讘旨职讻指诇-讬指诪值讬谞讜旨.
讟讜  砖讉址诪旨职讞值谞讜旨, 讻旨执讬诪讜止转 注执谞旨执讬转指谞讜旨:    砖讈职谞讜止转, 专指讗执讬谞讜旨 专指注指讛.
讟讝  讬值专指讗侄讛 讗侄诇-注植讘指讚侄讬讱指 驻指注殖诇侄讱指;    讜址讛植讚指专职讱指, 注址诇-讘旨职谞值讬讛侄诐.
讬讝  讜执讬讛执讬, 谞止注址诐 讗植讚止谞指讬 讗直诇止讛值讬谞讜旨--    注指诇值讬谞讜旨:
讜旨诪址注植砖讉值讛 讬指讚值讬谞讜旨, 讻旨讜止谞职谞指讛 注指诇值讬谞讜旨;    讜旨诪址注植砖讉值讛 讬指讚值讬谞讜旨, 讻旨讜止谞职谞值讛讜旨.
90
T茅filah l茅Moch茅 ich-ha脡lohim, Ado-na茂 ma'one ata hayita lanou b茅dor vador ;
B茅t猫r猫m | harim youlladou, vat茅'hol猫l 茅r猫ts v茅t茅v猫l, oum茅'olam 'ade-'olam ata El ;
Tach猫v 茅noch 'ade-dakka, vatom猫r, chouvou v茅n茅-adam ;
Ki 猫l猫f chanim b茅'茅n茅kha k茅yom 猫tmol ki ya'avor, v茅achmoura vala茂la ;
Z茅ramtam ch茅na yih-you, babbok猫r k茅'hatsir ya'halof ;
Babbok猫r yatsits v茅'halaf, la'茅r猫v y茅mol猫l v茅yav猫ch ;
Ki-khalinou v茅ap茅kha, ouva'hamat茅kha niv-halnou ;
Chatta 'avonot茅nou l茅n猫gd茅kha, 'aloum茅nou lim-or pan茅kha ;
Ki khol-yam茅nou panou v茅'猫vrat茅kha, kilinou chan茅nou kh茅mo-h茅gu茅 ;
Y茅m茅-ch茅not茅nou vah猫m chiv'im chana, v茅-im bigvourote | ch茅monim chana, v茅roh-bam 'amal vaav猫ne, ki-gaze 'hich vanna'oufa ;
Mi-yod茅a' 'oze app茅kha, oukh-yir-at茅kha '猫vrat茅kha ;
Limnote yam茅nou k猫ne hoda', v茅navi l茅vav 'hokhma ;
Chouva Ado-na茂, 'ade-mata茂, v茅hinna'h猫m 'al-'avad茅kha ;
Sabb茅'茅nou vabbok猫r 'hassd茅kha, ounrann茅na v茅nissm茅'ha b茅khol-yam茅nou ;
Samm茅'h茅nou kimote 'innitanou, ch茅note ra-inou ra'ah ;
Y茅ra茅 猫l-'avad茅kha fa'ol茅kha, vahadar茅kha 'al-b茅n茅h猫m ;
Vihi | no'am Ado-na茂 脡loh茅nou 'al茅nou, ouma'ass茅 yad茅nou kon茅na 'al茅nou, ouma'ass茅 yad茅nou kon茅n茅hou.

转讛讬诇讬诐 驻专拽 拽讛
Tehilim 105
 
 
讗  讛讜止讚讜旨 诇址讬讛讜指讛, 拽执专职讗讜旨 讘执砖讈职诪讜止;    讛讜止讚执讬注讜旨 讘指注址诪旨执讬诐, 注植诇执讬诇讜止转指讬讜.
讘  砖讈执讬专讜旨-诇讜止, 讝址诪旨职专讜旨-诇讜止;    砖讉执讬讞讜旨, 讘旨职讻指诇-谞执驻职诇职讗讜止转指讬讜.
讙  讛执转职讛址诇职诇讜旨, 讘旨职砖讈值诐 拽指讚职砖讈讜止;    讬执砖讉职诪址讞, 诇值讘 诪职讘址拽职砖讈值讬 讬职讛讜指讛.
讚  讚旨执专职砖讈讜旨 讬职讛讜指讛 讜职注只讝旨讜止;    讘旨址拽旨职砖讈讜旨 驻指谞指讬讜 转旨指诪执讬讚.
讛  讝执讻职专讜旨--谞执驻职诇职讗讜止转指讬讜 讗植砖讈侄专-注指砖讉指讛;    诪止驻职转指讬讜, 讜旨诪执砖讈职驻旨职讟值讬-驻执讬讜.
讜  讝侄专址注, 讗址讘职专指讛指诐 注址讘职讚旨讜止:    讘旨职谞值讬 讬址注植拽止讘 讘旨职讞执讬专指讬讜.
讝  讛讜旨讗, 讬职讛讜指讛 讗直诇止讛值讬谞讜旨;    讘旨职讻指诇-讛指讗指专侄抓, 诪执砖讈职驻旨指讟指讬讜.
讞  讝指讻址专 诇职注讜止诇指诐 讘旨职专执讬转讜止;    讚旨指讘指专 爪执讜旨指讛, 诇职讗侄诇侄祝 讚旨讜止专.
讟  讗植砖讈侄专 讻旨指专址转, 讗侄转-讗址讘职专指讛指诐;    讜旨砖讈职讘讜旨注指转讜止 诇职讬执砖讉职讞指拽.
讬  讜址讬旨址注植诪执讬讚侄讛指 诇职讬址注植拽止讘 诇职讞止拽;    诇职讬执砖讉职专指讗值诇, 讘旨职专执讬转 注讜止诇指诐.
讬讗  诇值讗诪止专--诇职讱指, 讗侄转旨值谉 讗侄转-讗侄专侄抓-讻旨职谞指注址谉:    讞侄讘侄诇, 谞址讞植诇址转职讻侄诐.
讬讘  讘旨执讛职讬讜止转指诐, 诪职转值讬 诪执住职驻旨指专;    讻旨执诪职注址讟, 讜职讙指专执讬诐 讘旨指讛旨.
讬讙  讜址讬旨执转职讛址诇旨职讻讜旨, 诪执讙旨讜止讬 讗侄诇-讙旨讜止讬;    诪执诪旨址诪职诇指讻指讛, 讗侄诇-注址诐 讗址讞值专.
讬讚  诇止讗-讛执谞旨执讬讞址 讗指讚指诐 诇职注指砖讈职拽指诐;    讜址讬旨讜止讻址讞 注植诇值讬讛侄诐 诪职诇指讻执讬诐.
讟讜  讗址诇-转旨执讙旨职注讜旨 讘执诪职砖讈执讬讞指讬;    讜职诇执谞职讘执讬讗址讬, 讗址诇-转旨指专值注讜旨.
讟讝  讜址讬旨执拽职专指讗 专指注指讘, 注址诇-讛指讗指专侄抓;    讻旨指诇-诪址讟旨值讛-诇侄讞侄诐 砖讈指讘指专.
讬讝  砖讈指诇址讞 诇执驻职谞值讬讛侄诐 讗执讬砖讈;    诇职注侄讘侄讚, 谞执诪职讻旨址专 讬讜止住值祝.
讬讞  注执谞旨讜旨 讘址讻旨侄讘侄诇 专讙诇讬讜 (专址讙职诇讜止);    讘旨址专职讝侄诇, 讘旨指讗指讛 谞址驻职砖讈讜止.
讬讟  注址讚-注值转 讘旨止讗-讚职讘指专讜止--    讗执诪职专址转 讬职讛讜指讛 爪职专指驻指转职讛讜旨.
讻  砖讈指诇址讞 诪侄诇侄讱职, 讜址讬址转旨执讬专值讛讜旨;    诪止砖讈值诇 注址诪旨执讬诐, 讜址讬职驻址转旨职讞值讛讜旨.
讻讗  砖讉指诪讜止 讗指讚讜止谉 诇职讘值讬转讜止;    讜旨诪止砖讈值诇, 讘旨职讻指诇-拽执谞职讬指谞讜止.
讻讘  诇侄讗职住止专 砖讉指专指讬讜 讘旨职谞址驻职砖讈讜止;    讜旨讝职拽值谞指讬讜 讬职讞址讻旨值诐.
讻讙  讜址讬旨指讘止讗 讬执砖讉职专指讗值诇 诪执爪职专指讬执诐;    讜职讬址注植拽止讘, 讙旨指专 讘旨职讗侄专侄抓-讞指诐.
讻讚  讜址讬旨侄驻侄专 讗侄转-注址诪旨讜止 诪职讗止讚;    讜址讬旨址注植爪执诪值讛讜旨, 诪执爪旨指专指讬讜.
讻讛  讛指驻址讱职 诇执讘旨指诐, 诇执砖讉职谞止讗 注址诪旨讜止;    诇职讛执转职谞址讻旨值诇, 讘旨址注植讘指讚指讬讜.
讻讜  砖讈指诇址讞, 诪止砖讈侄讛 注址讘职讚旨讜止;    讗址讛植专止谉, 讗植砖讈侄专 讘旨指讞址专-讘旨讜止.
讻讝  砖讉指诪讜旨-讘指诐, 讚旨执讘职专值讬 讗止转讜止转指讬讜;    讜旨诪止驻职转执讬诐, 讘旨职讗侄专侄抓 讞指诐.
讻讞  砖讈指诇址讞 讞止砖讈侄讱职, 讜址讬旨址讞职砖讈执讱职;    讜职诇止讗-诪指专讜旨, 讗侄转-讚讘专讬讜 (讚旨职讘指专讜止).
讻讟  讛指驻址讱职 讗侄转-诪值讬诪值讬讛侄诐 诇职讚指诐;    讜址讬旨指诪侄转, 讗侄转-讚旨职讙指转指诐.
诇  砖讈指专址抓 讗址专职爪指诐 爪职驻址专职讚旨职注执讬诐;    讘旨职讞址讚职专值讬, 诪址诇职讻值讬讛侄诐.
诇讗  讗指诪址专, 讜址讬旨指讘止讗 注指专止讘;    讻旨执谞旨执讬诐, 讘旨职讻指诇-讙旨职讘讜旨诇指诐.
诇讘  谞指转址谉 讙旨执砖讈职诪值讬讛侄诐 讘旨指专指讚;    讗值砖讈 诇侄讛指讘讜止转 讘旨职讗址专职爪指诐.
诇讙  讜址讬旨址讱职 讙旨址驻职谞指诐, 讜旨转职讗值谞指转指诐;    讜址讬职砖讈址讘旨值专, 注值抓 讙旨职讘讜旨诇指诐.
诇讚  讗指诪址专, 讜址讬旨指讘止讗 讗址专职讘旨侄讛;    讜职讬侄诇侄拽, 讜职讗值讬谉 诪执住职驻旨指专.
诇讛  讜址讬旨止讗讻址诇 讻旨指诇-注值砖讉侄讘 讘旨职讗址专职爪指诐;    讜址讬旨止讗讻址诇, 驻旨职专执讬 讗址讚职诪指转指诐.
诇讜  讜址讬旨址讱职 讻旨指诇-讘旨职讻讜止专 讘旨职讗址专职爪指诐;    专值讗砖讈执讬转, 诇职讻指诇-讗讜止谞指诐.
诇讝  讜址讬旨讜止爪执讬讗值诐, 讘旨职讻侄住侄祝 讜职讝指讛指讘;    讜职讗值讬谉 讘旨执砖讈职讘指讟指讬讜 讻旨讜止砖讈值诇.
诇讞  砖讉指诪址讞 诪执爪职专址讬执诐 讘旨职爪值讗转指诐:    讻旨执讬-谞指驻址诇 驻旨址讞职讚旨指诐 注植诇值讬讛侄诐.
诇讟  驻旨指专址砖讉 注指谞指谉 诇职诪指住指讱职;    讜职讗值砖讈, 诇职讛指讗执讬专 诇指讬职诇指讛.
诪  砖讈指讗址诇, 讜址讬旨指讘值讗 砖讉职诇指讜;    讜职诇侄讞侄诐 砖讈指诪址讬执诐, 讬址砖讉职讘旨执讬注值诐.
诪讗  驻旨指转址讞 爪讜旨专, 讜址讬旨指讝讜旨讘讜旨 诪指讬执诐;    讛指诇职讻讜旨, 讘旨址爪旨执讬旨讜止转 谞指讛指专.
诪讘  讻旨执讬-讝指讻址专, 讗侄转-讚旨职讘址专 拽指讚职砖讈讜止;    讗侄转-讗址讘职专指讛指诐 注址讘职讚旨讜止.
诪讙  讜址讬旨讜止爪执讗 注址诪旨讜止 讘职砖讉指砖讉讜止谉;    讘旨职专执谞旨指讛, 讗侄转-讘旨职讞执讬专指讬讜.
诪讚  讜址讬旨执转旨值谉 诇指讛侄诐, 讗址专职爪讜止转 讙旨讜止讬执诐;    讜址注植诪址诇 诇职讗只诪旨执讬诐 讬执讬专指砖讈讜旨.
诪讛  讘旨址注植讘讜旨专, 讬执砖讈职诪职专讜旨 讞只拽旨指讬讜--    讜职转讜止专止转指讬讜 讬执谞职爪止专讜旨;
讛址诇职诇讜旨-讬指讛旨.
105
Hodou l-Ado-na茂 kir-ou vichmo, hodi'ou va'amim 鈥榓lilotav;
Chirou-lo, zamm茅rou-lo, si'hou b茅khol-nifl茅otav ;
Hit-hal茅lou b茅ch猫m kodcho, yissma'h l猫v | m茅vakch茅 Ado-na茂 ;
Dirchou Ado-na茂 v茅'ouzzo, bak茅chou fanav tamide ;
Zikhrou nifl茅otav ach猫r-'assa, mof茅tav oumichp茅t茅-fiv ;
Z茅ra' Avraham 'avdo, b茅n茅 Ya'acov b茅'hirav ;
Hou Ado-na茂 脡loh茅nou, b茅khol-haar猫ts michpatav ;
Zakhar l茅'olam b茅rito, davar tsiva l茅茅l猫f dor ;
Ach猫r carate 猫te-Avraham, ouchvou'ato l茅Yits'hak ;
Vaya'amid茅a-h l茅Ya'acov l茅'hok, l茅Yisra毛l b茅rite 'olam ;
L茅mor, l茅kha 猫t猫ne 猫te-茅r猫ts-K茅na'ane, 'h猫v猫l na'halate-kh猫m ;
Bih-yotam m茅t茅 misspar, kim'ate v茅garim ba-h ;
Vayite-hall茅khou miggoye 猫l-goye, mimamlakha 猫l-'am a鈥檋猫r;
Lo-hinniya'h Adam l茅'ochkam, vayokha'h 'al茅h猫m m茅lakhim;
Al-tiggu茅'ou vimchi'ha茂, v茅line-vi-a茂 al-tar茅鈥檕u;
Vayikra ra'av 'al-haar猫ts, kol-mat茅-l茅'h猫m chavar;
Chala'h lifn茅h猫m ich, l茅'茅v猫de nimkar Yoss猫f;
'Innou vak茅v猫l raglo, barz猫l baah nafcho;
'Ade-'猫te bo-d茅varo, imrate Ado-na茂 ts茅rafate-hou;
Chala'h m茅l猫kh vayattir茅hou, moch猫l 'amim va茂fat茅鈥檋茅hou;
Samo adone l茅v茅to, oumoch猫l b茅khol-kinyano;
L茅ssor sarav b茅nafcho, ouzk茅nav y茅鈥檋ak猫m;
Vayavo Yisra毛l Mitsrayim, v茅Ya'acov gar b茅茅r猫ts-鈥橦am;
Vay茅f猫r 猫te-'ammo m茅ode, vaya'atsim茅hou mitsarav ;
Hafakh libbam lissno 'ammo, l茅hite-nak猫l ba'avadav ;
Chala'h Moch茅 'avdo, Aharone ach猫r ba'har-bo;
Samou-vam divr茅 ototav, oumof茅tav b茅茅r猫ts 鈥楬am;
Chala'h 'hoch猫kh vaya'h-chikh, v茅lo-marou 猫te-d茅varo;
Hafakh 猫te-m茅m茅h猫m l茅dam, vayam猫te 猫te-d茅gatam ;
Charats artsam ts茅fard茅'im, b茅'hadr茅 malkh茅h猫m ;
Amar, vayavo 'arov, kinnim b茅khol-gu茅voulam ;
Natane guichm茅h猫m barade, 猫ch l茅havote b茅artsam ;
Vayakh gafnam oute-茅natam, va茂chab猫r '猫ts gu茅voulam ;
Amar, vayavo arb茅, v茅y猫l猫k, v茅-eine misspar ;
Vayokhal kol-'茅ss猫v b茅artsam, vayokhal p茅ri admatam ;
Vayakh kol-b茅khor b茅artsam, r茅chite l茅khol-onam ;
Vayotsi-猫m b茅kh茅ss猫f v茅zahav, v茅-eine bichvatav koch猫l ;
Sama'h Mitsrayim b茅ts茅tam, ki-nafal pa'hdam 'al茅h猫m ;
Parass 'anane l茅massakh, v茅猫ch l茅ha-ir la茂la ;
Chaal, vayav茅 s茅lav, v茅l茅'h猫m chamayim yassbi'猫m ;
Pata'h tsour, vayazouvou mayim, hal茅khou batsiyote nahar ;
Ki-zakhar 猫te-d茅var kodcho, 猫te-Avraham 'avdo ;
Vayotsi 'ammo v茅ssassone, b茅rinna 猫te-b茅'hirav ;
Vayit猫ne lah猫m artsote goyim, va'amal l茅oumim yirachou ;
Ba'avour | yichm茅rou 'houkav, v茅Torotav yine-tsorou, hal茅louYa-h.

转讛讬诇讬诐 驻专拽 拽诇讝
Tehilim 137
 
 
讗  注址诇 谞址讛植专讜止转, 讘旨指讘侄诇--砖讈指诐 讬指砖讈址讘职谞讜旨, 讙旨址诐-讘旨指讻执讬谞讜旨:    讘旨职讝指讻职专值谞讜旨, 讗侄转-爪执讬旨讜止谉.
讘  注址诇-注植专指讘执讬诐 讘旨职转讜止讻指讛旨--    转旨指诇执讬谞讜旨, 讻旨执谞旨止专讜止转值讬谞讜旨.
讙  讻旨执讬 砖讈指诐 砖讈职讗值诇讜旨谞讜旨 砖讈讜止讘值讬谞讜旨, 讚旨执讘职专值讬-砖讈执讬专--    讜职转讜止诇指诇值讬谞讜旨 砖讉执诪职讞指讛:
砖讈执讬专讜旨 诇指谞讜旨,    诪执砖旨讈执讬专 爪执讬旨讜止谉.
讚  讗值讬讱职--谞指砖讈执讬专 讗侄转-砖讈执讬专-讬职讛讜指讛:    注址诇, 讗址讚职诪址转 谞值讻指专.
讛  讗执诐-讗侄砖讈职讻旨指讞值讱职 讬职专讜旨砖讈指诇指执诐--    转旨执砖讈职讻旨址讞 讬职诪执讬谞执讬.
讜  转旨执讚职讘旨址拽-诇职砖讈讜止谞执讬, 诇职讞执讻旨执讬--    讗执诐-诇止讗 讗侄讝职讻旨职专值讻执讬:
讗执诐-诇止讗 讗址注植诇侄讛, 讗侄转-讬职专讜旨砖讈指诇址执诐--    注址诇, 专止讗砖讈 砖讉执诪职讞指转执讬.
讝  讝职讻止专 讬职讛讜指讛, 诇执讘职谞值讬 讗直讚讜止诐--    讗值转, 讬讜止诐 讬职专讜旨砖讈指诇指执诐:
讛指讗止诪职专执讬诐, 注指专讜旨 注指专讜旨--    注址讚, 讛址讬职住讜止讚 讘旨指讛旨.
讞  讘旨址转-讘旨指讘侄诇,    讛址砖旨讈职讚讜旨讚指讛:
讗址砖讈职专值讬 砖讈侄讬职砖讈址诇旨侄诐-诇指讱职--    讗侄转-讙旨职诪讜旨诇值讱职, 砖讈侄讙旨指诪址诇职转旨职 诇指谞讜旨.
讟  讗址砖讈职专值讬, 砖讈侄讬旨止讗讞值讝 讜职谞执驻旨值抓 讗侄转-注止诇指诇址讬执讱职--    讗侄诇-讛址住旨指诇址注.
137-'Al naharote | Bav猫l cham yachavnou, gam-bakhinou, b茅zokhr茅nou 猫te-Tsione ;
'Al-'aravim b茅tokha-h, talinou kinnorot茅nou ;
Ki cham ch茅茅lounou chov茅nou divr茅-chir, v茅tolal茅nou sim'ha, chirou lanou michir Tsione ;
脠kh nachir 猫te-chir-Ado-na茂, 'al admate n茅khar ;
Im-猫chka'h猫kh Y茅rouchalayim, tichka'h y茅mini ;
Tidbak-l茅choni | l茅'hiki, im-lo 猫zk茅r茅khi, im-lo a'al茅 猫te-Y茅rouchalayim, 'al roch sim'hati ;
Z茅khor Ado-na茂 | livn茅 脠dom 猫te yom Y茅rouchalayim, haom茅rim, 'arou | 'arou, 'ade haye-sode ba-h 
Bate-Bav猫l hach茅douda, achr茅 ch猫y茅chal猫m-lakh, 猫te-gu茅moul猫kh ch茅ggamalte lanou ;
Achr茅 | ch茅yo'h猫ze v茅nip猫tse 猫te-'olalayikh 猫l-hassala鈥.

转讛讬诇讬诐 驻专拽 拽谞
Tehilim 150
讗  讛址诇职诇讜旨-讬指讛旨:
讛址诇职诇讜旨-讗值诇 讘旨职拽指讚职砖讈讜止;    讛址诇职诇讜旨讛讜旨, 讘旨执专职拽执讬注址 注只讝旨讜止.
讘  讛址诇职诇讜旨讛讜旨 讘执讙职讘讜旨专止转指讬讜;    讛址诇职诇讜旨讛讜旨, 讻旨职专止讘 讙旨只讚职诇讜止.
讙  讛址诇职诇讜旨讛讜旨, 讘旨职转值拽址注 砖讈讜止驻指专;    讛址诇职诇讜旨讛讜旨, 讘旨职谞值讘侄诇 讜职讻执谞旨讜止专.
讚  讛址诇职诇讜旨讛讜旨, 讘旨职转止祝 讜旨诪指讞讜止诇;    讛址诇职诇讜旨讛讜旨, 讘旨职诪执谞旨执讬诐 讜职注只讙指讘.
讛  讛址诇职诇讜旨讛讜旨 讘职爪执诇职爪职诇值讬-砖讈指诪址注;    讛址诇职诇讜旨讛讜旨, 讘旨职爪执诇职爪职诇值讬 转职专讜旨注指讛.
讜  讻旨止诇 讛址谞旨职砖讈指诪指讛, 转旨职讛址诇旨值诇 讬指讛旨:            讛址诇职诇讜旨-讬指讛旨
         150-Alelou-ya. Alelou 猫l b茅kodcho.
         Alelou-ou birkia o眉zo : Alelou-ou big-vourotav. Alelou-ou
         K茅rov goudlo : Alelou-ou b茅t茅ka chofar. Alelou-ou
         Benevel v茅khinor : Alelou-ou b茅tof oumaHol. Alelou-ou
         B茅minim v茅-oUgav : Alelou-ou b茅tsil-ts茅l茅 cham芒. Alelou-
         Ou b茅tsi-ts茅l茅 terou-a : Kol an茅chama t茅al猫l ya alelou-
         Ya: Kol an茅chama tealel ya alelou-ya.
.


On termine par ces trois PHRASES :

-Mi yit猫ne Mitsione Y茅chou'么te Yisra毛l B茅chouv Ado-na茂 Ch茅vout 'Ammo, Yagu猫l Ya'acov Yissma'h Yisra毛l ;

-Outchou芒te Tsaddikim M茅-Ado-na茂, Ma'ouzzam B茅锚te Tsarah ;

-Vaya'z茅r猫m Ado-na茂 Va茂fal茅t猫m, Y茅fal茅t猫m M茅r茅cha卯m v茅yochi'锚m, Ki'hassou vo .
 
 
 
 
 
 

Phon茅tique en cours de correction
 par l'Equipe de Cyber Contact.
pour plus de facilit茅 a la lecture
Merci de votre patience.
Pour nous aider 脿 continuer notre 
travail, cliquez ici.
Copyright 漏depuis 2009




Important :

Avec l'Aide de D- et avec le temps que nous pourrons trouver , 
nous inscrirons tous les commentaires de chaque T茅hilim.

Note 脿 nos visiteurs : 

Vous pouvez indiquer le nom de l'un de vos proches souffrant, pour une R茅foua Sh茅l茅ma.
Son nom sera inscrit sur nos listes, et ainsi tous nos visiteurs lisant les T茅hilim 
sur  ces listes  pourront prier pour vos proches.


Copyright 漏 depuis 2001-Cyber-Contact.com
Le Portail  des Portails  francophone de la Communaut茅 Juive
-

Contactez-nous  -  Accueil    -   Revues Int茅ractives   -   Vid茅os  -  Passez une Annonces -   Service Commercial   -   Nos Coordonn茅es
-
.
-
Juda茂sme 搂 Torah /Les AffairesPetites annoncesLa Presse  / Immobilier  /Toute la R茅c茅ption /HabitatM茅decine et SoinsVoyages  /Les Services L'Alyah  /L' Art /La Culture /Infos Utiles  /Jeux  /BlaguesPages jaunesLiens Partenaires /Livre d'OR


 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


Commentaires pour la section T茅hilim.

   A l'aide de ce formulaire complet vous pouvez :

  1. Nous indiquer vos commentaires ou suggestions 脿 propos de cette rubrique.
  2. Inscrire le nom d'un proche sur la liste des R茅foua Sh茅l茅ma- dur茅e 6 mois.
  3. Demander la lecture de T茅hilim pour la R茅foua Sh茅l茅ma au Kotel.
  4. Demander une pri猫re dans une synagogue 脿 J茅rusalem pour la R茅foua Sh茅l茅ma.
  5. La lecture d'un Kaddish 脿 la Synagogue ou au cimeti猫re en Isra毛l.
  6. Acheter des " Livres de Pri猫res" avec les noms de vos proches inscrits sur la 2猫me de couverture; ou participer 脿 une action ( S茅ouda, lumi猫re en souvenir;etc..)
  7. Faire un don pour des organisations ou pour nos b茅n茅voles.
Nom et Pr茅nom/
Pays/Country
Email
.
Votre Commentaire sur le TEHILIM HAKLALI

Si vous utilisez une copie de ce Tehilim sur un site internet, veuillez nous indiquer le NOM de votre SITE INTERNET et n'oubliez pas de faire figurer le lien :

http://www.cyber-contact.com/tehilimD.html
 

-Demandez la R茅foua Sh茅l茅ma d'un proche
-
Indiquez le nom complet de la personne :
Ne pas oublier d'indiquer le pr茅nom de la m猫re
ex: Isaac Ben Sarah
Le nom de votre proche,  sera visible pendant 6 mois (B茅li N茅der); afin que nos bienfaiteurs r茅citent des Tehilim en 茅noncant tous les noms de cette liste.
Ce service est GRATUIT.
-
-
-Fa卯tes  un  don . La  Ts茅daka  est  un  moyen d'appuyer sa demande...
脿 SAVOIR ...
--------------------------------------
Nous avons choisi une synagogue :
La Synagogue RABBI MEIR BAAL HANESS
18 Rehov SHAARE TSEDDEK
JERUSALEM-ISRAEL,
pour faire des pri猫res pour la R茅foua Sh茅l茅ma de vos
proches 
---------------------------------------
Cette synagogue est reput茅e pour ses mitsvot et elle 
est en plus  frequent茅e par de nombreux Rabbanim. 
Vous aurez la CERTITUDE que votre nom sera r茅cit茅 
plusieurs fois; ainsi que Shabbat.
---------------------------------------
Si vous d茅sirez que l'on transmette le nom de votre
proche aupr茅s de l'officiant ;Il serait convenable de 
faire un don 脿 cette synagogue.
---------------------------------------
Si vous d茅sirez faire une pri猫re au KOTEL, cette 
synagogue a une personne renom茅e qui prie tous les
 jours au KOTEL. 
---------------------------------------
 
Sachez que le plus IMPORTANT est le geste de donner et , NON LE MONTANT, chacun doit donner ce qu'il peut.

Il est bon de donner une somme repr茅sentant un symbole tel que :

18 鈧 =  'Ha茂 = LA VIE = 'HET / 8+YOUD/10
26 鈧 =   LE NOM DE  D- 
36 鈧 =   2 fois Ha茂 
52 鈧 =   2 fois LE NOM DE  D- 
90 鈧 =   5 fois Ha茂 
104 鈧 =  4 fois la valeur num茅rique du nom de D- 
180 鈧 =  10 fois Ha茂  = LA VIE = 'HET / 8+YOUD/10

Etc.. ou selon vos crit猫res et vos chiffres.

-Pour FAIRE un DON pour la R茅foua Sh茅l茅ma
-
1-Ce don vous donnera  la CERTITUDE que votre nom sera cit茅 plusieurs fois; ainsi que Shabbat; 脿 la Synagogue Meir Baal Ness 脿 J茅rusalem.
2- Vous serez pr茅sent dans notre liste de REFOUA, et nous
y apposeront un logo:
donnant un acc茅s direct 脿 des T茅hilim sp茅cialement s茅l茅ctionn茅s pour les malades.
-
indiquez ici le montant en euros,ou

indiquez ici le montant en shekel

-
-Sp茅cial KOTEL Pour toutes demandes.
.
Si vous voulez faire une pri猫re au KOTEL : 26 鈧 ou 130 shekels
36 鈧 ou 180 shekels
52 鈧 ou 260 shekels
90 鈧 ou 450 shekels
104 鈧 ou 520 shekels
------------------------------------------------------
Autre montant : Indiquez le dans la case ci-dessous avec la devise.
.
--Participer 脿 une action 
Indiquez nous ce que vous souhaitez faire comme
pri猫re, les noms, la dur茅e; etc...Nous nous occupons de toutes sortes de demandes.

En cas de pr茅cision, nous vous recontacterons.
Laissez nous votre 茅mail ou num茅ro de t茅l.

Si vous d茅sirez un Kaddish en Isra毛l ou honorer la m茅moire d'un d茅funt avec une plaque comm茅morative sur l'un de nos T茅hilim , cliquez ici 

.
--Faire un don - Organisations et B茅n茅voles.
Faites un don pour participer 脿 la continuit茅 des
   bonnes actions faites par des associations et des
   b茅n茅voles.
   Votre   nom  sera  cit茅  脿  la  synagogue  comme
   bienfaiteur.
18 鈧 ou  90  shekels
26 鈧 ou 130 shekels
36 鈧 ou 180 shekels
52 鈧 ou 260 shekels
90 鈧 ou 450 shekels
104 鈧 ou 520 shekels
Autre montant :
Indiquez le dans la case ci-dessous.

Indiquez votre nom ci-dessous.

.
-Comment payer votre DON, Votre r茅glement
.
j'inscris le montant TOTAL  du don 脿 d茅biter sur ma carte: 
 Pour recevoir votre re莽u et votre facture,indiquez
votre  adresse compl猫te  ou votre num茅ro de t茅l茅copie.

 *Vous recevrez  de toute mani猫re automatiquement un email de confirmation d猫s le pr茅l茅vement de votre don.
 

--R茅mplissez toutes les cases.
-
J'autorise Cyber-Contact 脿 pr茅lever sur ma  carte de cr茅dit le montant que j'ai indiqu茅.Imperatif
-
J'autorise le pr茅l茅vement
-

Indiquez le mois de validation

Indiquez l'ann茅e de validation
votre num茅ro de votre pi猫ce d'identit茅
.
--Vos Commentaires ou Suggestions
Commentaires/Comments/


Vous recevrez par email :
-Le montant pr茅lev茅 en Shekels avec votre ordre de paiement de votre carte de credit.
-La confirmation de la pri猫re avec votre nom.