Les Psaumes de David en phonetique , les Tehilim en hebreu et en francais. Le Tikoun Haclali.
Cyber-Contact.com
-

 
TABLEAU de BORD
-Vous êtes sur le Téhilim :125
Aller au psaume suivant :126
-Liste des 150 Psaumes.
-Lire en 30 jours- En Hebreu
-Significations des Téhilim.
-Lire le Tikoun Haklali.
-Ecouter le Tikoun Haklali.
-Lecture  chaîne de Téhilim
-Tehilim Pour TSAHAL
-Inscrire le nom d'un proche
  pour sa Réfouah Shélémah
-Askarah - Yahrtzeit- Guides
-Calcul de la date de l'Askarah
-Contactez nous
-
Pour ne jamais oublier...

Merçi à nos fidèles lecteurs de lire ce Psaume pour l'élévation de l'âme de 
-

Pour accéder au tableau général, cliquez sur la plaque.
RESERVEZ une PLAQUE
COMMEMORATIVE.
Dédiez une plaque commemorative en souvenir d'un défunt et réservez dans les psaumes disponibles,celui que vous préferez. La PLAQUE sera placée sur
la page du Psaume exclusif choisi et sur leTableau Général.

Vous pouvez recevoir un email de rappel 15 jours avant la date hébraique, sous demande seulement.

Chaque Psaume est attribué 1 seul fois.

Pour découvrir le TABLEAU des PLAQUES COMMEMORATIVES :

Pour INFO et RESERVER une plaque:

Nos livres online. 
Editions Cyber-Contact


Actuellement en


  Vous presente l'un des livres les plus
   PERFORMANT  pour  la  lecture en
       PHONETIQUE SIMPLIFIE
Actuellement en

Pour acheter le livre des Psaumes,
deux possibilites : 

ou par telephone 

Téléphone en France  : 

Téléphone en Israël   : 
+ 972 (0) 58 334 1176

Phone USA : 
+1   (786)  233 71 73

******
Vos DONS.......
Une autre façon de donner..offrez !

Les PSAUMES de DAVID sont d'une grande puissance ! 
Participez à leurs diffusions auprès 
d'un public  en ISRAEL ne maitrisant pas l'hébreu !!! Donnez et nous livrons.


******
*
Téhilim 125
תהילים פרק קכה 

5eme  livre des Téhilim.              Psaumes 107 à 150
ספר חמישי
. .
Lecture du Chabbat.                   Psaumes 120 à 150
 יום שבת
. .
Lecture du 27e jour du mois.    Psaumes 120 à 134
כיז  לחודש
   Signification Quand on rencontre des ennemis.
Pour ne pas faire de mauvaises rencontres
    Note : La lecture de ce Psaume en hebreu sur un telephone portable ne peut pas etre traduit
                  en francais avce un sens convenable. Pour la traduction de ce Psaume cliquez :   ici
שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת הַבֹּטְחִ֥ים בַּיהוָ֑ה כְּֽהַר־צִיּ֥וֹן לֹא־יִ֝מּ֗וֹט לְעוֹלָ֥ם יֵשֵֽׁב׃

יְֽרוּשָׁלִַ֗ם הָרִים֮ סָבִ֪יב לָ֥הּ וַ֭יהוָה סָבִ֣יב לְעַמּ֑וֹ מֵ֝עַתָּ֗ה וְעַד־עוֹלָֽם׃

כִּ֤י לֹ֪א יָנ֡וּחַ שֵׁ֤בֶט הָרֶ֗שַׁע עַל֮ גּוֹרַ֪ל הַֽצַּדִּ֫יקִ֥ים לְמַ֡עַן לֹא־יִשְׁלְח֖וּ הַצַּדִּיקִ֨ים בְּעַוְלָ֬תָה יְדֵיהֶֽם׃

הֵיטִ֣יבָה יְ֭הוָה לַטּוֹבִ֑ים וְ֝לִֽישָׁרִ֗ים בְּלִבּוֹתָֽם׃

וְהַמַּטִּ֤ים עַֽקַלְקַלּוֹתָ֗ם יוֹלִיכֵ֣ם יְ֭הוָה אֶת־פֹּעֲלֵ֣י הָאָ֑וֶן שָׁ֝ל֗וֹם עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃


*cyber-contact.com*
  Translittération  
Pérék 125-  Téhilim 125

125:01:Chyr Hamaâlot  Haboth’hym  Ba’Ado-Naï  Qéhar-Tsyon  Lo’-Yimoth, 
            Léôlam     Yéchév: 
125:02:Yéroushalaïm  Harym Savyv  Lah, Va’Ado-Naï  Savyv  Léâmo,      
             Méâtah        Véâd-Ôlam : 
125:03:Quy Lo’ Yanoua’h Chévèth Haréchâ Âl Goral Hatsadykym, Lémaân  Lo’
            -Yichlé’hou  Hatsadykym  Béâvlatah     Yédéihèm : 
125:04:Héithyvah ‘Ado-Naï Lathovym Vélycharym  Bélibotam: 
125:05:Véhamathym   Âkalkalotam  Yolykhém  ‘Ado-Naï,  ‘Éte-Poâléi          
             Ha’avène,   Chalom  Âl-Yisraël :

**Note de lecture :
 (i)= ne se prononce pas- juste indique la presence du Youd.
  ח  = Se prononce : R gutural aspiré             Nous l'écrivons :... ....'H - Ex :   Ziv’héi = (ziv-rré)
  ה =Ne se prononce pas . C'est un " h "    Nous l'écrivons :     ..    H    Ex :   Néssah = (néssa)
  כ=(Sans point). Se prononce R Gutural .     Nous l'écrivons :  ...     KH Ex :   Vakh = (varr)
  ר = Se prononce : R , comme ROSE           Nous l'écrivons : .........R

 *cyber-contact.com*

Traduction française  
Téhilim 125

Psaume 125 (Chir)
(1) Cantique des degrés. Ceux qui placent leur confiance en D.ieu sont comme le mont Sion, qui ne chancellera jamais et restera pour l’éternité. 
(2) Jérusalem est entourée de montagnes et l’Eternel est
autour de Son peuple pour le protéger, dès maintenant et pour toujours. 
(3) Car la verge de l’impie ne se posera pas longtemps sur le sort des Justes. 
De la sorte, les Justes n’enverront pas leurs mains
vers l’iniquité. 
(4) Eternel, prodigue le bien à ceux qui sont bons, à ceux qui sont droits en leur
coeur. 
(5) Quant à ceux qui se détournent vers les chemins tortueux, D.ieu les conduira avec ceux qui font des iniquités. Que la paix soit sur Israël !

*Source : http://www.loubavitch.fr *

Commentaires  
Téhilim 125

(4) Ce verset est également une formule de bénédiction et, de fait, plusieurs lettres de l’Admour Hazaken se concluent par les mots : “ Eternel, prodigue le bien à ceux qui sont bons (Tanya, pages 125a, 138a et 153a). En outre, commentant ce verset, 
le Midrash Tehilim indique que “ celui qui est bon ” s’applique à Moché, à qui l’on
“ prodigua le bien ” en donnant la Torah, émanant de Celui Qui est bon, le Tout-Puissant, pour le bien, le peuple juif. En effet, l’homme est jugé “ mesure pour
mesure ”. S’il désire obtenir la bienveillance de D.ieu, il lui faut donc mettre en pratique le bien de la Torah dans son existence, en faisant de bonnes actions, pour lui-même et envers son prochain (Séfer Itvaadouyot 5745, tome 1, page 631).

(5) De tels hommes font le bien uniquement pour abuser les autres (Metsoudat David). Selon une autre explication, ce sont ceux qui recherchent toujours le mal 
des autres et qui ont plaisir à les fairesouffrir (Rachi).

 *Source : http://www.loubavitch.fr *

Si vous avez aimé nos pages, participez à sa continuité pour mieux vous servir et mettre un outil puissant à la portée de notre communauté francophone.....
Merçi de votre générosité.....
Si vous avez une demande pour la Réfouah Shélémah d'un proche ou de l'une de vos connaissances.
C'est un service Gratuit - 
Présence minimum de 4 mois. 
Toutes copies sont interdites.


2001-2020 ©®