-
Vous êtes sur la page du Tehilim 030
Allez au prochain Tehilim
Lire le Tikoun Haklali
Liste des 150 Psaumes.

  Signification :   Contre toutes les mauvaises choses
30:1 mizmor shiyr-chanukkath habbayith ledhâvidh

30:2 'aromimkha Ado-nay kiy dhilliythâniy velo'-simmachtâ 'oyebhay liy

30:3 Ado-nay elohây shivva`tiy 'êleykha vattirpâ'êniy

30:4 Ado-nay he`eliythâ min-she'ol naphshiy chiyyiythaniy miyyoredhêy-[mi][yordhiy]-bhor

30:5 zammerulayhvh chasiydhâyv vehodhu lezêkher qodhsho

30:6 kiy regha` be'appo.chayyiym birtsono bâ`erebh yâliyn bekhiy velabboqer rinnâh

30:7 va'aniy'âmartiy bheshalviy bal-'emmoth le`olâm

30:8 Ado-nay birtsonekhahe`emadhtâh lehareriy `oz histartâ phâneykha hâyiythiy nibhhâl

30:9 'êleykha Ado-nay 'eqrâ' ve'el-'adhonây 'ethchannân

30:10 mah-betsa` bedhâmiyberidhtiy 'el-shâchath hayodhekha `âphâr hayaggiydh 'amittekha

30:11 shema`-Ado-nay vechânnêniy Ado-nay heyêh-`ozêr liy

30:12 hâphakhtâmispedhiy lemâchol liy pittachtâ saqqiy vatte'azzerêniy simchâh

30:13 lema`an yezammerkha khâbhodh velo' yiddom Ado-nay 'elohayle`olâm 'odhekhâ


Tehilim 030
א מִזְמוֹר: שִׁיר-חֲנֻכַּת הַבַּיִת לְדָוִד. ב אֲרוֹמִמְךָ יְהוָה, כִּי דִלִּיתָנִי; וְלֹא-שִׂמַּחְתָּ אֹיְבַי לִי. ג יְהוָה אֱלֹהָי-- שִׁוַּעְתִּי אֵלֶיךָ, וַתִּרְפָּאֵנִי. ד יְהוָה--הֶעֱלִיתָ מִן-שְׁאוֹל נַפְשִׁי; חִיִּיתַנִי, מיורדי- (מִיָּרְדִי-) בוֹר. ה זַמְּרוּ לַיהוָה חֲסִידָיו; וְהוֹדוּ, לְזֵכֶר קָדְשׁוֹ. ו כִּי רֶגַע, בְּאַפּוֹ-- חַיִּים בִּרְצוֹנוֹ:בָּעֶרֶב, יָלִין בֶּכִי; וְלַבֹּקֶר רִנָּה. ז וַאֲנִי, אָמַרְתִּי בְשַׁלְוִי-- בַּל-אֶמּוֹט לְעוֹלָם. ח יְהוָה-- בִּרְצוֹנְךָ, הֶעֱמַדְתָּה לְהַרְרִי-עֹז:הִסְתַּרְתָּ פָנֶיךָ; הָיִיתִי נִבְהָל. ט אֵלֶיךָ יְהוָה אֶקְרָא; וְאֶל-אֲדֹנָי, אֶתְחַנָּן. י מַה-בֶּצַע בְּדָמִי, בְּרִדְתִּי אֶל-שָׁחַת:הֲיוֹדְךָ עָפָר; הֲיַגִּיד אֲמִתֶּךָ. יא שְׁמַע-יְהוָה וְחָנֵּנִי; יְהוָה, הֱיֵה-עֹזֵר לִי. יב הָפַכְתָּ מִסְפְּדִי, לְמָחוֹל לִי: פִּתַּחְתָּ שַׂקִּי; וַתְּאַזְּרֵנִי שִׂמְחָה. יג לְמַעַן, יְזַמֶּרְךָ כָבוֹד-- וְלֹא יִדֹּם:יְהוָה אֱלֹהַי, לְעוֹלָם אוֹדֶךָּ. 
 
 


(30:1) Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David. (30:2) Je t'exalte, ô Éternel,
car tu m'as relevé, Tu n'as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.
30.2
 (30:3) Éternel, mon Dieu! J'ai crié à toi, et tu m'as guéri.
30.3
 (30:4) Éternel! tu as fait remonter mon âme du séjour des morts, Tu m'as fait revivre loin de
ceux qui descendent dans la fosse.
30.4
 (30:5) Chantez à l'Éternel, vous qui l'aimez, Célébrez par vos louanges sa sainteté!
30.5
 (30:6) Car sa colère dure un instant, Mais sa grâce toute la vie; Le soir arrivent les pleurs,
Et le matin l'allégresse.
30.6
 (30:7) Je disais dans ma sécurité: Je ne chancellerai jamais!
30.7
 (30:8) Éternel! par ta grâce tu avais affermi ma montagne... Tu cachas ta face, et je fus troublé.
30.8
 (30:9) Éternel! j'ai crié à toi, J'ai imploré l'Éternel:
30.9
 (30:10) Que gagnes-tu à verser mon sang, A me faire descendre dans la fosse? La poussière
a-t-elle pour toi des louanges? Raconte-t-elle ta fidélité?
30.10
 (30:11) Écoute, Éternel, aie pitié de moi! Éternel, secours-moi! -
30.11
 (30:12) Et tu as changé mes lamentations en allégresse, Tu as délié mon sac, et tu m'as ceint de joie,
30.12
 (30:13) Afin que mon coeur te chante et ne soit pas muet. Éternel, mon Dieu! je te louerai toujours.
 


 


au tehilim 001

Copyright © depuis 2001-Cyber-Contact.com 
Le Portail  des Portails  francophone de la Communauté Juive 


Contactez-nous  -  Accueil    -   Revues Intéractives   -   Vidéos  -  Passez une Annonces -   Service Commercial   -   Nos Coordonnées