|
.
|
cliquez
ici
|
|
pour dédier une
plaque
|
|
de souvenir
|
|
à un défunt.
|
|
----------------------------
|
|
79:1
mizmor le'âsâph 'elohiym bâ'u ghoyim benachalâthekhathimme'u 'eth-hêykhal
qodhshekha sâmu 'eth-yerushâlaim le`iyyiym
79:2
nâthnu'eth-nibhlath `abhâdheykha ma'akhâl le`oph hashâmâyim besar
chasiydheykhalechaytho-'ârets
79:3
shâphkhu dhâmâm kammayim sebhiybhoth yerushâlâimve'êyn qobhêr
79:4
hâyiynu cherpâh lishkhênêynu la`agh vâqeles.lisbhiybhothêynu
79:5
`adh-mâh Ado-nay te'enaph lânetsach tibh`arkemo-'êsh qin'âthekha
79:6
shephokh chamâthkha 'el-haggoyim 'asher lo'-yedhâ`ukha ve`al mamlâkhoth
'asher beshimkha lo' qârâ'u
79:7
kiy 'âkhal'eth-ya`aqobh ve'eth-nâvêhu hêshammu
79:8
'al-tizkâr-lânu `avonothri'shoniym mahêr yeqaddemunu rachameykha kiy
dhallonu me'odh
79:9
`âzrênu 'elohêy yish`ênu `al-debhar kebhodh-shemekha vehatsiylênuvekhappêr
`al-chatho'thêynu lema`an shemekha
79:10
lâmmâh yo'mruhaggoyim 'ayyêh 'elohêyhem yivvâdha` baggiyyiym [ba][goyim]le`êynêynu
niqmath dam-`abhâdheykha hashâphukh
79:11
tâbho' lephâneykha'enqath 'âsiyr keghodhel zero`akha hothêr benêy
themuthâh
79:12
vehâshêbhlishkhênêynu shibh`âthayim 'el-chêyqâm cherpâthâm 'asher
chêrephukha'adhonây
79:13
va'anachnu `ammekha vetso'n mar`iythekha nodheh lekhale`olâm ledhor vâdhor
nesappêr tehillâthekha
|
Phonétique
en cours de correction
|
|
par
l'Equipe de Cyber Contact.
|
|
pour
plus de facilité a la lecture
|
|
Merci
de votre patience.
|
|
Pour
nous aider à continuer notre
|
|
travail,
cliquez
ici.
|
|
Copyright
©depuis 2009
|
|
Téhilim
79-
תהילים פרק עט
Le
Troisième Livre 73-89
א
מִזְמוֹר, לְאָסָף:
אֱלֹהִים, בָּאוּ
גוֹיִם בְּנַחֲלָתֶךָ-- טִמְּאוּ,
אֶת הֵיכַל קָדְשֶׁךָ;
שָׂמוּ אֶת-יְרוּשָׁלִַם
לְעִיִּים.
ב נָתְנוּ, אֶת-נִבְלַת
עֲבָדֶיךָ-- מַאֲכָל, לְעוֹף הַשָּׁמָיִם;
בְּשַׂר חֲסִידֶיךָ,
לְחַיְתוֹ-אָרֶץ.
ג שָׁפְכוּ דָמָם,
כַּמַּיִם--סְבִיבוֹת יְרוּשָׁלִָם;
וְאֵין קוֹבֵר.
ד הָיִינוּ חֶרְפָּה,
לִשְׁכֵנֵינוּ; לַעַג וָקֶלֶס,
לִסְבִיבוֹתֵינוּ.
ה עַד-מָה יְהוָה,
תֶּאֱנַף לָנֶצַח; תִּבְעַר כְּמוֹ-אֵשׁ,
קִנְאָתֶךָ.
ו שְׁפֹךְ חֲמָתְךָ--
אֶל הַגּוֹיִם, אֲשֶׁר לֹא-יְדָעוּךָ:
וְעַל מַמְלָכוֹת--
אֲשֶׁר בְּשִׁמְךָ, לֹא קָרָאוּ.
ז כִּי, אָכַל
אֶת-יַעֲקֹב; וְאֶת-נָוֵהוּ הֵשַׁמּוּ.
ח אַל-תִּזְכָּר-לָנוּ,
עֲוֹנֹת רִאשֹׁנִים:
מַהֵר, יְקַדְּמוּנוּ
רַחֲמֶיךָ-- כִּי דַלּוֹנוּ מְאֹד.
ט עָזְרֵנוּ,
אֱלֹהֵי יִשְׁעֵנוּ-- עַל-דְּבַר
כְּבוֹד-שְׁמֶךָ;
וְהַצִּילֵנוּ וְכַפֵּר
עַל-חַטֹּאתֵינוּ, לְמַעַן שְׁמֶךָ.
י לָמָּה, יֹאמְרוּ
הַגּוֹיִם-- אַיֵּה אֱלֹהֵיהֶם:
יִוָּדַע בַּגֹּיִים
לְעֵינֵינוּ; נִקְמַת, דַּם-עֲבָדֶיךָ
הַשָּׁפוּךְ.
יא תָּבוֹא לְפָנֶיךָ,
אֶנְקַת אָסִיר: כְּגֹדֶל זְרוֹעֲךָ--הוֹתֵר,
בְּנֵי תְמוּתָה.
יב וְהָשֵׁב
לִשְׁכֵנֵינוּ שִׁבְעָתַיִם,
אֶל-חֵיקָם;
חֶרְפָּתָם אֲשֶׁר
חֵרְפוּךָ אֲדֹנָי.
יג וַאֲנַחְנוּ
עַמְּךָ, וְצֹאן מַרְעִיתֶךָ--
נוֹדֶה לְּךָ, לְעוֹלָם:
לְדוֹר וָדֹר--
נְסַפֵּר, תְּהִלָּתֶךָ.
Pour la
retransmission de notre patrimoine unique et la connaissance de notre Torah;
nous autorisons
toutes sources à reproduire ces téhilim seulement à usage
privée.
Bien entendu;
nous vous demandons d'en indiquer la source
et de nous le signaler
en cliquant
sur ce lien.
Copyright
©2009
www.cyber-contact.com/tehilim.html
Pour
nous contacter ! cliquez ici :

79.1-Psaume
d'Asaph. O Dieu! les nations ont envahi ton héritage, Elles ont profané
ton saint temple, Elles ont fait de Jérusalem un monceau de pierres.
79.2-Elles
ont livré les cadavres de tes serviteurs En pâture aux oiseaux du ciel,
La chair de tes fidèles aux bêtes de la terre;
79.3-Elles
ont versé leur sang comme de l'eau Tout autour de Jérusalem, Et il n'y
a eu personne pour les enterrer.
79.4-Nous
sommes devenus un objet d'opprobre pour nos voisins, De moquerie et de
risée pour ceux qui nous entourent.
79.5-Jusques
à quand, Éternel! t'irriteras-tu sans cesse, Et ta colère s'embrasera-t-elle
comme le feu?
79.6-Répands
ta fureur sur les nations qui ne te connaissent pas, Et sur les royaumes
qui n'invoquent pas ton nom!
79.7-Car
on a dévoré Jacob, Et ravagé sa demeure.
79.8-Ne
te souviens plus de nos iniquités passées! Que tes compassions viennent
en hâte au-devant de nous! Car nous sommes bien malheureux.
79.9-Secours-nous,
Dieu de notre salut, pour la gloire de ton nom! Délivre-nous, et pardonne
nos péchés, à cause de ton nom!
79.10-Pourquoi
les nations diraient-elles: Où est leur Dieu? Qu'on sache, en notre présence,
parmi
les nations, Que tu venges le sang de tes serviteurs, le sang répandu!
79.11-Que
les gémissements des captifs parviennent jusqu'à toi! Par ton bras puissant
sauve ceux qui vont périr!
79.12-Rends
à nos voisins sept fois dans leur sein Les outrages qu'ils t'ont faits,
Seigneur!
79.13-Et
nous, ton peuple, le troupeau de ton pâturage, Nous te célébrerons éternellement;
De génération en génération nous publierons tes louanges. |