-
Vous êtes sur la page du Tehilim 081
Allez au prochain Tehilim
Lire le Tikoun Haklali
Liste des 150 Psaumes.
Lire les Téhilim en UN MOIS

  Signification :   Pour se protéger de l’idolâtrie
81:1 lamnatsêach `al-haggittiyth le'âsâph

81:2 harniynu lê'lohiym`uzzênu hâriy`u lê'lohêy ya`aqobh

81:3 se'u-zimrâh uthenu-thoph kinnornâ`iym `im-nâbhel

81:4 tiq`u bhachodhesh shophâr bakkêseh leyom chaggênu

81:5 kiy choq leyisrâ'êl hu' mishpâth lê'lohêy ya`aqobh

81:6 `êdhuth biyhosêphsâmo betsê'tho `al-'erets mitsrâyim sephath lo'-yâdha`tiy 'eshmâ`

81:7 hasiyrothiy missêbhel shikhmo kappâyv middudh ta`abhorenâh

81:8 batsârâhqârâ'thâ vâ'achalletsekhâ 'e`enkha besêther ra`am 'ebhchânekha `al-mêymeriybhâh selâh

81:9 shema` `ammiy ve'â`iydhâh bâkh yisrâ'êl 'im-tishma`-liy

81:10 lo'-yihyeh bhekha 'êl zâr velo' thishtachaveh le'êl nêkhâr

81:11 'ânokhiy Adonay 'eloheykha hamma`alkha mê'erets mitsrâyimharchebh-piykha va'amal'êhu

81:12 velo'-shâma` `ammiy leqoliyveyisrâ'êl lo'-'âbhâh liy

81:13 vâ'ashallechêhu bishriyruth libbâm yêlekhubemo`atsothêyhem

81:14 lu `ammiy shomêa` liy yisrâ'êl bidhrâkhayyehallêkhu

81:15 kim`ath 'oyebhêyhem 'akhniya` ve`al tsârêyhem 'âshiybhyâdhiy

81:16 mesan'êy Adonay yekhachashu-lo viyhiy `ittâm le`olâm

81:17 vayya'akhiylêhu mêchêlebh chithâh umitsur debhash 'asbiy`ekha


Tehilim 081
א לַמְנַצֵּחַ עַל-הַגִּתִּית לְאָסָף. ב הַרְנִינוּ, לֵאלֹהִים עוּזֵּנוּ; הָרִיעוּ, לֵאלֹהֵי יַעֲקֹב. ג שְׂאוּ-זִמְרָה, וּתְנוּ-תֹף; כִּנּוֹר נָעִים עִם-נָבֶל. ד תִּקְעוּ בַחֹדֶשׁ שׁוֹפָר; בַּכֵּסֶה, לְיוֹם חַגֵּנוּ. ה כִּי חֹק לְיִשְׂרָאֵל הוּא; מִשְׁפָּט, לֵאלֹהֵי יַעֲקֹב. ו עֵדוּת, בִּיהוֹסֵף שָׂמוֹ-- בְּצֵאתוֹ, עַל-אֶרֶץ מִצְרָיִם;שְׂפַת לֹא-יָדַעְתִּי אֶשְׁמָע. ז הֲסִירוֹתִי מִסֵּבֶל שִׁכְמוֹ; כַּפָּיו, מִדּוּד תַּעֲבֹרְנָה. ח בַּצָּרָה קָרָאתָ, וָאֲחַלְּצֶךָּ:אֶעֶנְךָ, בְּסֵתֶר רַעַם; אֶבְחָנְךָ עַל-מֵי מְרִיבָה סֶלָה. ט שְׁמַע עַמִּי, וְאָעִידָה בָּךְ; יִשְׂרָאֵל, אִם-תִּשְׁמַע-לִי. י לֹא-יִהְיֶה בְךָ, אֵל זָר; וְלֹא תִשְׁתַּחֲוֶה, לְאֵל נֵכָר. יא אָנֹכִי, יְהוָה אֱלֹהֶיךָ-- הַמַּעַלְךָ, מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם;הַרְחֶב-פִּיךָ, וַאֲמַלְאֵהוּ. יב וְלֹא-שָׁמַע עַמִּי לְקוֹלִי; וְיִשְׂרָאֵל, לֹא-אָבָה לִי. יג וָאֲשַׁלְּחֵהוּ, בִּשְׁרִירוּת לִבָּם; יֵלְכוּ, בְּמוֹעֲצוֹתֵיהֶם. יד לוּ--עַמִּי, שֹׁמֵעַ לִי; יִשְׂרָאֵל, בִּדְרָכַי יְהַלֵּכוּ. טו כִּמְעַט, אוֹיְבֵיהֶם אַכְנִיעַ; וְעַל צָרֵיהֶם, אָשִׁיב יָדִי. טז מְשַׂנְאֵי יְהוָה, יְכַחֲשׁוּ-לוֹ; וִיהִי עִתָּם לְעוֹלָם. יז וַיַּאֲכִילֵהוּ, מֵחֵלֶב חִטָּה; וּמִצּוּר, דְּבַשׁ אַשְׂבִּיעֶךָ. 


 (81:1) Au chef des chantres. Sur la guitthith. D'Asaph. (81:2) Chantez avec allégresse
à Dieu, notre force! Poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob!
81.2
 (81:3) Entonnez des cantiques, faites résonner le tambourin, La harpe mélodieuse et le
luth!
81.3
 (81:4) Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, A la pleine lune, au jour de notre fête!
81.4
 (81:5) Car c'est une loi pour Israël, Une ordonnance du Dieu de Jacob.
81.5
 (81:6) Il en fit un statut pour Joseph, Quand il marcha contre le pays d'Égypte...
J'entends une voix qui m'est inconnue:
81.6
 (81:7) J'ai déchargé son épaule du fardeau, Et ses mains ont lâché la corbeille.
81.7
 (81:8) Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré; Je t'ai répondu dans la retraite du
tonnerre; Je t'ai éprouvé près des eaux de Meriba. Pause.
81.8
 (81:9) Écoute, mon peuple! et je t'avertirai; Israël, puisses-tu m'écouter!
81.9
 (81:10) Qu'il n'y ait au milieu de toi point de dieu étranger! Ne te prosterne pas devant
des dieux étrangers!
81.10
 (81:11) Je suis l'Éternel, ton Dieu, qui t'ai fait monter du pays d'Égypte; Ouvre ta bouche,
et je la remplirai.
81.11
 (81:12) Mais mon peuple n'a point écouté ma voix, Israël ne m'a point obéi.
81.12
 (81:13) Alors je les ai livrés aux penchants de leur coeur, Et ils ont suivi leurs propres
conseils.
81.13
 (81:14) Oh! si mon peuple m'écoutait, Si Israël marchait dans mes voies!
81.14
 (81:15) En un instant je confondrais leurs ennemis, Je tournerais ma main contre leurs
adversaires;
81.15
 (81:16) Ceux qui haïssent l'Éternel le flatteraient, Et le bonheur d'Israël durerait toujours;
81.16
 (81:17) Je le nourrirais du meilleur froment, Et je le rassasierais du miel du rocher.


au tehilim 001

Copyright © depuis 2001-Cyber-Contact.com 
Le Portail  des Portails  francophone de la Communauté Juive 
-
Contactez-nous  -  Accueil    -   Revues Intéractives   -   Vidéos  -  Passez une Annonces -   Service Commercial   -   Nos Coordonnées
-
.
-
Judaïsme § TorahLes AffairesPetites annoncesLa Presse  / Immobilier  /Toute la Récéption /HabitatMédecine et SoinsVoyages  /Les Services L'Alyah  /L' Art /La Culture /Infos Utiles  /Jeux  /BlaguesPages jaunesLiens Partenaires /Livre d'OR