-

-
Vous êtes sur la page du Tehilim 017
Allez au prochain Tehilim
Lire le Tikoun Haklali
Liste des 150 Psaumes.
  Signification : A lire en route
17:1 tephillâh ledhâvidh shim`âh Ado-nay tsedheq haqshiybhâhrinnâthiy ha'aziynâh thephillâthiy belo' siphthêy mirmâh
17:2 millephâneykha.mishpâthiy yêtsê' `êyneykha techezeynâh mêyshâriym
17:3 bâchantâ libbiypâqadhtâ laylâh tseraphtaniy bhal-timtsâ' zammothiy bal-ya`abhâr-piy
17:4 liph`ulloth 'âdhâm bidhbhar sephâtheykha 'aniy shâmartiy 'ârechoth pâriyts
17:5 tâmokh 'ashuray bema`gelotheykha bal-nâmothu phe`âmây
17:6 'aniy-qerâ'thiykha khiy-tha`anêniy 'êl hath-'âzenekha liy shema` 'imrâthiy
17:7 haphlêhchasâdheykha moshiya` chosiym mimmithqomemiym biymiynekha
17:8 shâmerêniy ke'iyshon bath-`âyin betsêl kenâpheykha tastiyrêniy
17:9 mippenêy reshâ`iym zu shadduniy 'oyebhay benephesh yaqqiyphu `âlây
17:10 chelbâmo sâgheru piymo dibberu bheghê'uth
17:11 'ashurêynu `attâhsebhâbhuniy [sebhâbhunu] `êynêyhem yâshiythu linthoth bâ'ârets
17:12 dimyonoke'aryêh yikhsoph lithroph vekhikhphiyr yoshêbh bemistâriym
17:13 qumâh Ado-nay qaddemâh phânâyv hakhriy`êhu pallethâh naphshiy mêrâshâ`charbekha
17:14 mimthiym yâdhekha Ado-nay mimthiym mêcheledh chelqâmbachayyiym utsephiynkha [u][tsephunekha] temallê' bhithnâm yisbe`u bhâniymvehinniychu yithrâm le`olelêyhem
17:15 'aniy betsedheq 'echezeh phâneykha'esbe`âh bhehâqiyts temunâthekha
א תְּפִלָּה, לְדָוִד:שִׁמְעָה יְהוָה, צֶדֶק-- הַקְשִׁיבָה רִנָּתִי, הַאֲזִינָה תְפִלָּתִי;בְּלֹא, שִׂפְתֵי מִרְמָה. ב מִלְּפָנֶיךָ, מִשְׁפָּטִי יֵצֵא; עֵינֶיךָ, תֶּחֱזֶינָה מֵישָׁרִים. ג בָּחַנְתָּ לִבִּי, פָּקַדְתָּ לַּיְלָה-- צְרַפְתַּנִי בַל-תִּמְצָא;זַמֹּתִי, בַּל-יַעֲבָר-פִּי. ד לִפְעֻלּוֹת אָדָם, בִּדְבַר שְׂפָתֶיךָ-- אֲנִי שָׁמַרְתִּי, אָרְחוֹת פָּרִיץ. ה תָּמֹךְ אֲשֻׁרַי, בְּמַעְגְּלוֹתֶיךָ; בַּל-נָמוֹטּוּ פְעָמָי. ו אֲנִי-קְרָאתִיךָ כִי-תַעֲנֵנִי אֵל; הַט-אָזְנְךָ לִי, שְׁמַע אִמְרָתִי. ז הַפְלֵה חֲסָדֶיךָ, מוֹשִׁיעַ חוֹסִים-- מִמִּתְקוֹמְמִים, בִּימִינֶךָ. ח שָׁמְרֵנִי, כְּאִישׁוֹן בַּת-עָיִן; בְּצֵל כְּנָפֶיךָ, תַּסְתִּירֵנִי. ט מִפְּנֵי רְשָׁעִים, זוּ שַׁדּוּנִי; אֹיְבַי בְּנֶפֶשׁ, יַקִּיפוּ עָלָי. י חֶלְבָּמוֹ סָּגְרוּ; פִּימוֹ, דִּבְּרוּ בְגֵאוּת. יא אַשֻּׁרֵינוּ, עַתָּה סבבוני (סְבָבוּנוּ); עֵינֵיהֶם יָשִׁיתוּ, לִנְטוֹת בָּאָרֶץ. יב דִּמְיֹנוֹ--כְּאַרְיֵה, יִכְסוֹף לִטְרֹף; וְכִכְפִיר, יֹשֵׁב בְּמִסְתָּרִים. יג קוּמָה יְהוָה-- קַדְּמָה פָנָיו, הַכְרִיעֵהוּ;פַּלְּטָה נַפְשִׁי, מֵרָשָׁע חַרְבֶּךָ. יד מִמְתִים יָדְךָ יְהוָה, מִמְתִים מֵחֶלֶד--חֶלְקָם בַּחַיִּים, וצפינך (וּצְפוּנְךָ) תְּמַלֵּא בִטְנָם:יִשְׂבְּעוּ בָנִים-- וְהִנִּיחוּ יִתְרָם, לְעוֹלְלֵיהֶם. טו אֲנִי--בְּצֶדֶק, אֶחֱזֶה פָנֶיךָ; אֶשְׂבְּעָה בְהָקִיץ, תְּמוּנָתֶךָ.  
17.1
 Prière de David. Éternel! écoute la droiture, sois attentif à mes cris,
Prête l'oreille à ma prière faite avec des lèvres sans tromperie!
17.2
 Que ma justice paraisse devant ta face, Que tes yeux contemplent mon intégrité!
17.3
 Si tu sondes mon coeur, si tu le visites la nuit, Si tu m'éprouves, tu ne trouveras rien:
 Ma pensée n'est pas autre que ce qui sort de ma bouche.
17.4
 A la vue des actions des hommes, fidèle à la parole de tes lèvres,
Je me tiens en garde contre la voie des violents;
17.5
 Mes pas sont fermes dans tes sentiers, Mes pieds ne chancellent point.
17.6
 Je t'invoque, car tu m'exauces, ô Dieu! Incline vers moi ton oreille, écoute ma parole!
17.7
 Signale ta bonté, toi qui sauves ceux qui cherchent un refuge,
 Et qui par ta droite les délivres de leurs adversaires!
17.8
 Garde-moi comme la prunelle de l'oeil; Protège-moi, à l'ombre de tes ailes,
17.9
 Contre les méchants qui me persécutent,
 Contre mes ennemis acharnés qui m'enveloppent.
17.10
 Ils ferment leurs entrailles, Ils ont à la bouche des paroles hautaines.
17.11
 Ils sont sur nos pas, déjà ils nous entourent, Ils nous épient pour nous terrasser.
17.12
 On dirait un lion avide de déchirer, Un lionceau aux aguets dans son repaire.
17.13
 Lève-toi, Éternel, marche à sa rencontre, renverse-le!
 Délivre-moi du méchant par ton glaive!
17.14
  Délivre-moi des hommes par ta main, Éternel, des hommes de ce monde!
  Leur part est dans la vie, Et tu remplis leur ventre de tes biens;
  Leurs enfants sont rassasiés, Et ils laissent leur superflu à leurs petits-enfants.
17.15
  Pour moi, dans mon innocence, je verrai ta face;
  Dès le réveil, je me rassasierai de ton image.


Copyright © 2001-Cyber-Contact.com 
Le Portail  des Portails  francophone de la Communauté Juive 

Contactez nous :
-

-
Notre agence de publicité :