La Thora écrite est souvent brève sans trop de détails.
Les détails sont exposés avec la thora orale qui était retransmise de génération en génération.
Plus tard l'ensemble a été réuni dans le Talmud.

Nous allons essayer de commenter la Thora dans un language le plus simple possible et avec un maximum de
précision afin que cela soit accessible à tous nos lecteurs. Nous restons ouverts à toutes les remarques qui nous
permetterons de parfaire notre travail .

La Thora nous oblige à citer les sources de nos dires, nous avons donc rien inventé, nos sources proviennent des
écrits des Sages, du Talmud, du Midrach et autres classiques Juifs et de Rabbi Yaacov Couli.

Introduction.

Moïse reçut la Thora sur le Mont Sinaï en 2448 aprés la création du monde dans lequel nous vivons, soit en l'an
1312 avant l'ére vulgaire.
La Thora contient 613 Commandements qui incluent 248 Commandements positifs et 365 Commandements négatifs.

Moïse avait reçu également l'explication de chaque commandement . L'ensemble est appelé '' Thora Orale'' .
 D-a élu  le peuple Juif pour representer et appliquer la  Thora. Pour le peuple Juif, la Thora n'est pas un livre d'histoire!
Nous avons un ''mode d'emploi '' que nous devons respecter ; c'est pour cela que nous devons réciter une bénédiction AVANT et
APRES la lecture de notre Thora. Signe ultime de notre éléction par D- pour être le peuple representatif de ses lois.

L'importance de notre Thora est que nous n'avons pas le droit à la plus petite erreur sur la retranscription, même si cette erreur
repose sur l'orthographe du nom de l'un de nos ennemis. Les rouleaux de la Thora seraient considérés comme impropres et donc
non utilisables !

Pourquoi tant de précaution et tant de respect sur un tel écrit ?

Parceque la Thora est un Don de D- et que nous devons respecter le signe le plus insignifiant donné par D-.
Parceque certains signes dépassent notre entendement et nous devons nous soumettre à cette rigueur.
Autre signe ultime de l'origine de la Thora : si l'homme le plus sage du monde fut-il,aurait écrit la Thora, il n'aurait pas fait autant de
cérémonie et de demande d'impartialité à l'étude et à la retransmition de la Thora.

Comment D- aurait-il pu retransmettre à l'homme ces lois ?

Il n' y avait qu'une seule façon de retransmettre à son peuple les secrets et le fondement de la création : par l'écrit!
Toute autre forme spirituelle de retransmition  de D- vers son peuple aurait été inaccessible à l'homme;
surtout quand le peuple avait été soumis à l'esclavage, sans érudition, sans étude, sans maître.L'esprit de l'homme
n'était pas prêt pour recevoir une telle connaissance.

Aprés Moïse, ce fut le tour de Josué, son disciple qui avait la charge de retransmettre la Thora aux Anciens.
Bien que la Thora Orale ne fut pas déstinée a être écrite, par obligation et par peur que la Thora ne tombe dans
l'oubli, Rabbi Juda décida de rédiger la MICHNA , élément essentiel de la Thora !
 
 

Tableau représentatif de la Thora

La Thora se compose de 24 volumes.
La Thora ou le Tanakh est le nom hebraique, le Tanakh est compose de 3 consonnes :  T,N,K
et chaque lettre correspond a des mots :

- T >  Thora                (Pentateuques )
- N >  Neviim              ( Prophetes )
- K >  Ketouvim         ( Ecrits )

Pour faciliter cette différenciation, nous vous avons préparé ce tableau qui indique la correspondance
entre le Français et les noms hébraïques.

Exemple : La Genèse  correspond au livre : Bérèchit
 
Pentateuque  Traduction française Thora commentée  AVEC  lecture en Hebreu
1 - Genèse 
2 - Exode 
3 - Lévitique 
4 - Nombres 
5 - Deutéronome 
1-Bérèchit 
2-Chémot 
3-Wayi-qra 
4-Bamidbar 
5-Dévarim 
Premiers Prophètes Névim Richonim
6 - Josué 
7 - Juges 
8 - Samuel I et II
9 - Roi I et II 
Yéhochouâ 
Chofétim 
Chémouèl alèf, bèt 
Mélakhim alèf, bèt 
Derniers Prophètes Néviim aharonim
10 - Isaïe ou Esaïe 
11 - Jérémie 
12 - Ézéchiel
Yéchâya 
Yirmiya 
Yéhèzqèl 
Douze Prophètes Trè Âssar
13.1 - Osée 
13.2 - Joël 
13.3 - Amos 
13.4 - Obadia 
13.5 - Jonas 
13.6 - Miché 
13.7 - Nahum
13.8 - Habacuc 
13.9 - Sophonie ou Céphania 
13.10 - Aggée 
13.11 - Zacharie 
13.12 - Malachie 
Hochéâ 
Yoèl 
Âmos 
Ôbadya 
Yona
Mikha 
Nahoum
Habaqouq 
Tséfanya
Haggaï
Zékharya 
Mal'akhi 
Hagiographes Kétouvim 
14 - Les Psaumes 
15 - Les Proverbes 
16 - Job 
17 - Le Cantiques des Cantiques 
18 - Ruth 
19 - Les Lamentations 
20 - L'Ecclésiaste 
21 - Esther 
22 - Daniel 
23 - Esdras et Néhémie 
24 - Les Chroniques I et II 
Téhillim 
Michelé 
Iyov 
Chir ha-Chirim 
Rout 
Èkha 
Qohèlète 
Esthèr 
Danièl 
Êzra, Néhèmya 
Divrè ha-Yamim alèf, bèt 

Retour



 
Régie Publicitaire / Advertising Agency

Webmaster & Advertising

Cyber-Contact .Copyright © 2001-2006
Le Portail  des Portails  francophone de la Communauté Juive
Modification : quotidienne
www.cyber-contact.com - Development 

For the Jewish Communities